Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicyclette
Conduire des véhicules à deux roues
Cycle
Exploration par deux palpeurs dont les axes convergent
Herbe de Saint-Gérard
Herbe-aux-goutteux
Installation à deux tuyaux
Jonc de gérard
Motocycle
Motocyclette
Poncer entre deux couches de revêtement
Scrutin à deux tours
Système de chauffage à deux tuyaux
Système à deux tubes
Système à deux tuyaux
Véhicule à deux roues
Vélo
Vélomoteur
égopode podagraire

Traduction de «dont deux gérard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]




égopode podagraire | herbe de Saint-Gérard | herbe-aux-goutteux

goutweed | ground-elder


installation à deux tuyaux | système à deux tubes | système à deux tuyaux | système de chauffage à deux tuyaux

two-pipe heating system | two-pipe system


exploration par deux palpeurs dont les axes convergent

straddle scan


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties


poncer entre deux couches de revêtement

sand between paint applications | sand between paint layers | sand between coats | sand between enamel applications


conduire des véhicules à deux roues

drive vehicles with two wheels | operate vehicles with two wheels | drive two-wheeled vehicles | ride bicycles


véhicule à deux roues [ bicyclette | cycle | motocycle | motocyclette | vélo | vélomoteur ]

two-wheeled vehicle [ bicycle | cycle | lightweight motorcycle | motorbike | motorcycle | scooter ]


scrutin à deux tours

double-ballot voting system [ two-ballot voting system ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Javier Nart, Marielle de Sarnez, Ivan Jakovčić, Jozo Radoš, Ivo Vajgl, Louis Michel, Johannes Cornelis van Baalen, Gérard Deprez, Pavel Telička, Fredrick Federley et Marietje Schaake, au nom du groupe ALDE, sur l'affaire des deux fusiliers-marins italiens (2015/2512(RSP)) (B8-0010/2015);

- Javier Nart, Marielle de Sarnez, Ivan Jakovčić, Jozo Radoš, Ivo Vajgl, Louis Michel, Johannes Cornelis van Baalen, Gérard Deprez, Pavel Telička, Fredrick Federley and Marietje Schaake, on behalf of the ALDE Group, on the case of the two Italian ‘marò’ (2015/2512(RSP)) (B8-0010/2015);


- Javier Nart , Marielle de Sarnez , Ivan Jakovčić , Jozo Radoš , Ivo Vajgl , Louis Michel , Johannes Cornelis van Baalen , Gérard Deprez , Pavel Telička , Fredrick Federley et Marietje Schaake , au nom du groupe ALDE , sur l'affaire des deux fusiliers-marins italiens (2015/2512(RSP) ) (B8-0010/2015 ) ;

- Javier Nart , Marielle de Sarnez , Ivan Jakovčić , Jozo Radoš , Ivo Vajgl , Louis Michel , Johannes Cornelis van Baalen , Gérard Deprez , Pavel Telička , Fredrick Federley and Marietje Schaake , on behalf of the ALDE Group , on the case of the two Italian ‘marò’ (2015/2512(RSP) ) (B8-0010/2015 ) ;


M. Gérard Asselin: Monsieur le président, le Bloc québécois aurait pu déposer en même temps les deux amendements relatifs au paragraphe 73(1), dont le premier consistait à préciser une date limite et le deuxième à proposer une autre modification à ce paragraphe, notamment aux alinéas 73(1)a) et b).

Mr. Gérard Asselin: Mr. Chairman, the Bloc Québécois could have moved the two amendments respecting subclause 73 (1) simultaneously. In part (a), we are proposing that the deadline be clearly stated, while in part (b), we are calling for certain changes to paragraphs 73 (1)(a) and (b).


Carmelo CEDRONE et Gérard DANTIN, rapporteurs de deux avis du CESE sur les euro-obligations et des instruments similaires pour une dette partagée, ont souligné qu'ils attendent énormément de l'union budgétaire.

Carmelo Cedrone and Gérard Dantin, rapporteurs for two EESC opinions on Eurobonds and similar instruments for shared debt, made clear that their expectations regarding fiscal union are very high.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son avis sur le réexamen du budget, élaboré par deux Français, MM. Henri Malosse (groupe des employeurs) et Gérard Dantin (groupe des travailleurs), le CESE se montre très fermement résolu à défendre un budget plus important pour l'UE, un nouveau système de ressources propres et la création d'euro-obligations pour les investissements.

In the EESC opinion on the budget review, drafted by two Frenchmen, Henri Malosse, (Employers' Group) and Gérard Dantin (Workers' Group), the EESC was adamant in arguing for a stronger EU budget, a new system of own resources and the creation of Eurobonds for investment.


En dépit du nombre important de participants, le Parquet de Toulouse décida d'inculper neuf manifestants seulement, dont deux, Gérard Onesta, député au Parlement européen, et Noël Mamère, député à l'Assemblée nationale, firent l'objet de la procédure spéciale applicable en cas de flagrant délit.

Notwithstanding the participation of such a large number of people, the prosecutors of Toulouse decided to incriminate nine demonstrators only, two of whom, Gérard Onesta, MEP and Noël Mamère, MP, were submitted to the special procedure applicable to offenders found in the act of committing a crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont deux gérard ->

Date index: 2023-08-07
w