Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques du vin
Chacun paiera son écot
Chacun pour ce qui le concerne
Chacun son écot
Nature du vin
Pour ce qui les concerne
Sorte de vin
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Type de vin
Types de handicap
Types de handicaps

Traduction de «dont chacun sort » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

disability and special needs | types of disability | different forms of disability | disability types


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


sous-masse pour chacun des Etats sur le territoire duquel se trouvent des biens à liquider

a subestate for accounting purposes in relation to each State in which assets are situated


chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne

each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves


nature du vin | sorte de vin | caractéristiques du vin | type de vin

characteristics of wines | wine aromas | wine characteristics | wine details
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) soit disposé d’immobilisations de la succession de telle sorte que le total des sommes dont chacune représente une perte en capital à la disposition d’un bien excède le total des sommes dont chacune représente un gain en capital sur la disposition d’un bien;

(a) disposed of capital property of the estate so that the total of all amounts each of which is a capital loss from the disposition of a property exceeds the total of all amounts each of which is a capital gain from the disposition of a property, or


En Alberta, je présente généralement notre association de la façon suivante: elle comprend trois écoles juives, dont chacune est convaincue que les autres ne le sont pas vraiment; trois écoles islamiques, dont chacune est persuadée que les deux autres ne le sont pas vraiment; un grand nombre d'écoles chrétiennes de toutes sortes, qui ont toutes des doutes quant au christianisme professé par les autres; des écoles Montessori, qui ont toutes leur prop ...[+++]

In Alberta, I usually introduce it this way: We have in our association three Jewish schools, each of which is quite certain the other ones are not really; three Islamic schools, each of which is fairly certain the other two are not quite; a lot of Christian schools of all stripes, all of whom are not so certain about the others' Christianity; Montessori schools, all of whom have their own accreditation system and do not think the others are quite up to snuff.


4. Un DCT tient compte de ses expositions globales au risque vis-à-vis de chacun des établissements auprès desquels il détient ses propres actifs pour prendre ses décisions en matière d'investissement et fait en sorte que son exposition globale vis-à-vis de chacun de ces établissements ne dépasse pas un degré de concentration acceptable.

4. A CSD shall take into account its overall risk exposures to individual institutions with which it holds its own assets and in making its investment decisions and shall ensure that its overall risk exposure to any such institution remains within acceptable concentration limits.


Il s’agit d’un calcul dont chacun sort gagnant, lorsque nous faisons entrer dans l’Union des pays comme la Roumanie et la Bulgarie.

It is a win-win calculation in bringing new countries such as Romania and Bulgaria into the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’un calcul dont chacun sort gagnant, lorsque nous faisons entrer dans l’Union des pays comme la Roumanie et la Bulgarie.

It is a win-win calculation in bringing new countries such as Romania and Bulgaria into the Union.


Faire de la réforme une condition préalable à l’élargissement serait créer non pas une situation dont chacun sort gagnant, mais bien une situation dont nous sortirions tous perdants.

To prescribe this reform now as a condition for approval of enlargement is tantamount to creating not a win-win situation, but a lose-lose situation.


M. Lamy s'est félicité de cette décision, qualifiant l'arrangement d'« accord dont chacun sort gagnant, car il permettra à chaque partie d'exercer une concurrence effective sur les marchés de l'autre et d'améliorer sensiblement les relations commerciales bilatérales dans l'ensemble des secteurs ».

Welcoming this decision, Mr. Lamy described the deal as « a win-win agreement: good for both the EU and for Mexico because it will allow us both to compete effectively in each others' markets and substantially improve our bilateral trading relationship across the board ».


Parallèlement, nos conclusions envisagent les risques pour la protection des données personnelles qui, dans ce domaine, ne concernent pas seulement l'individu isolé, mais tous ses semblables, de sorte que l'on voit apparaître, à côté du droit de savoir, du droit de chacun de connaître les risques possibles de prédisposition à de futures maladies, le nouveau droit de ne pas savoir, d'affronter, si on le veut, et avec confiance dans le futur, le sort que la vie nous réserve.

In this field, such data concern not only the individual in question but all of his or her blood relatives as well. Therefore, alongside the right to know, everybody’s right to know the likelihood of being predisposed to diseases in the future, a new right now emerges: the right not to know, to deliberately face up to the fate that life holds in store for us, trusting in the future.


Les Etats membres pourront établir chacun une liste d'événements qui doivent être diffusés en clair, même si des droits exclusifs ont été rachetés par des chaînes de télévision à péage; sur la base du principe de la reconnaissance mutuelle, ils devront faire en sorte que les différentes chaînes respectent chacune de ces listes.

Each of the Member States will be entitled to draw up a list of events which have to be broadcast unencrypted even if exclusive rights have been bought by pay-television channels. On the basis of the mutual recognition principle, they will have to ensure that the various channels respect each of these lists.


Les prix devraient être libellés en monnaies locales et en écus; - 3 - b) en publiant trimestriellement (p.ex. dans la presse automobile) les prix recommandés aux concessionnaires agréés de chaque Etat membre pour les cinq modèles les plus vendus sur le marché local (modèles, spécifications et options), en précisant, pour chacun de ces modèles, spécifications et options, les prix recommandés aux concessionnaires agréés de tous les autres Etats membres (en monnaies locales et en écus); c) en communiquant chaque semestre, sur un formu ...[+++]

The prices should be quoted in local currencies and ECU; ii) establishing and making freely available (e.g. through the specialised motor press), once every three months, the prices recommended to authorised dealers in each Member State for your 5 top-selling cars (models, specifications and options) in that market, and stating for each of these models, specifications and options the prices recommended to authorized dealers in all the other Member States (in local currencies and ECU); - 3 - iii) completing, on a six-monthly basis, and on a standard form to be sup ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont chacun sort ->

Date index: 2023-05-28
w