Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Loi Godfrey-Milliken

Vertaling van "dont 64 étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durant cette période, nous avons effectué, en vertu de la résolution 986 du Conseil de sécurité de l'ONU, au-delà de 200 arraisonnements de navires marchands, dont 64 étaient entièrement conformes et 7 non conformes. Tout récemment, plus de 1 800 interceptions suivies d'interpellations ont donné lieu à 136 arraisonnements à l'appui des opérations d'interdiction menées contre le réseau al-Qaïda et les talibans.

During this period, the ship conducted in excess of 200 boardings of merchant vessels, including 64 fully-compliant and 7 non-compliant boardings, in support of the United Nations Security Council Resolution 986 and, more recently, over 1,800 interceptions and subsequent hails that led to 136 boardings in support of al-Qaeda/Taliban leadership interdiction operations.


AC. considérant que la flexibilité et la précarité ont des effets plus importants dans l'emploi des femmes que dans celui des hommes; qu'au troisième trimestre de 2012, parmi les travailleurs à temps partiel âgés de 15 à 24 ans, près de 60 % étaient des femmes tandis que, dans la même tranche d'âge, parmi les travailleurs temporaires diplômés de l'enseignement supérieur (master et doctorat), 64 % étaient des femmes;

AC. whereas flexibility and job insecurity have a greater effect on the employment of women than on that of men: whereas in the third quarter of 2012, of all part-time workers in the 15-24 age group some 60 % were women, while in the same age group, of all temporary workers with tertiary education (first degree or postgraduate degree), 64 % were women;


G. considérant que la flexibilité et la précarité ont des effets plus importants dans l'emploi des femmes que dans celui des hommes: au troisième trimestre de 2012, parmi les travailleurs à temps partiel âgés de 15 à 24 ans, près de 60 % étaient des femmes; que, dans la même tranche d'âge, parmi les travailleurs temporaires diplômés de l'enseignement supérieur (master et doctorat), 64 % étaient des femmes;

G. whereas flexibility and job insecurity have a greater effect on the employment of women than on that of men: in the third quarter of 2012, of all part-time workers in the 15-24 age group, some 60 % were women; whereas in the same age group, of all temporary workers with a tertiary level of education (degree and postgraduate level), 64 % were women;


Parmi toutes les personnes dans l’Union européenne (UE) qui étaient au chômage au premier trimestre 2015, 64,6% (14,2 millions de personnes) étaient toujours au chômage au deuxième trimestre 2015, tandis que 18,6% (4,1 millions) avaient trouvé un emploi et que 16,8% (3,7 millions) avaient évolué vers l’inactivité économique au cours de cette même période.

Out of all persons in the European Union (EU) who were unemployed in the first quarter 2015, 64.6% (14.2 million persons) remained unemployed in the second quarter 2015, while 18.6% (4.1 million) moved into employment and 16.8% (3.7 million) towards economic inactivity in Q2 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. relève également qu'en 2009, sur les 241 opérations examinées, 66 (27 %) étaient affectées par des erreurs et que parmi ces opérations, 42 (64 %) étaient affectées par des erreurs quantifiables concernant principalement l'éligibilité et la précision, résultant de surdéclarations de terres éligibles;

85. Also notes that in 2009, out of 241 transactions examined, 66 (27 %) were affected by error and that 42 (64 %) of these transactions were affected by quantifiable errors notably concerning eligibility and accuracy errors, resulting from over-declaration of eligible land;


88. relève également qu'en 2009, sur les 241 opérations examinées, 66 (27 %) étaient affectées par des erreurs et que parmi ces opérations, 42 (64 %) étaient affectées par des erreurs quantifiables concernant principalement l'éligibilité et la précision, résultant de surdéclarations de terres éligibles;

88. Also notes that in 2009, out of 241 transactions examined, 66 (27 %) were affected by error and that 42 (64 %) of these transactions were affected by quantifiable errors notably concerning eligibility and accuracy errors, resulting from over-declaration of eligible land;


Je voudrais dire à mon collègue, M. Santini, que si ses amendements 60, 61, 63 et 64 étaient ajoutés aux propositions de ce rapport, je serais heureux de les accepter.

To my colleague Mr Santini I would say that if his amendments 60, 61, 63 and 64 were in addition to the proposals in this report then I would be happy to accept them.


L'information qu'on a ici révèle que pendant l'année 2000-2001, nous avons eu 64 plaintes dont 50 étaient fondées.

According to the information we have here, in 2000-2001, we received 64 complaints of which 50 were well founded.


Depuis dix ans, le principal apport de l'Europe est la monnaie unique, disent 48 % des jeunes (42 % étaient de cet avis en 1997), les jeunes Néerlandais (68 %) et les jeunes Belges (64 %) étant les plus affirmatifs sur ce point.

48% of young people said that the single currency is EU's most significant achievement over the last ten years (compared with 42% in 1997). Young people in the Netherlands (68%) and Belgium (64%) were the most positive on this issue.


Si, heureusement, 64 % des échantillons examinés ne contenaient pas de résidus de pesticides détectables, et si, dans 32% de ces échantillons, les limites maximales de résidus (LMR) n'étaient pas atteintes, néanmoins, dans les 4 % restants, les LMR étaient dépassées, ce qui fait apparaître une augmentation notable par rapport aux teneurs enregistrées précédemment.

The good news is that 64% of the samples contained no detectable pesticide residues and that in a further 32% the levels found were below the relevant MRLs (maximum residue limits). This, however, must be contrasted with the remaining 4% of samples where MRLs were exceeded a significant increase on previous levels.




Anderen hebben gezocht naar : loi godfrey-milliken     dont 64 étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont 64 étaient ->

Date index: 2024-05-31
w