Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "dont 14 seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision fondée seulement sur la preuve dont le tribunal est saisi [ décision fondée seulement sur la preuve dont il est saisi ]

decision based only on the merits of the case before it


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En janvier 2012, seulement 14 % des administrateurs des grandes entreprises européennes cotées en bourse et seulement 3 % des présidents de ces entreprises étaient des femmes.

In January 2012, only 14 % of board members of major EU publicly listed companies and just 3 % of the chairpersons of these companies were women.


En janvier 2012, seulement 14 % des administrateurs des grandes entreprises européennes cotées en bourse et seulement 3 % des présidents de ces entreprises étaient des femmes.

In January 2012, only 14 % of board members of major EU publicly listed companies and just 3 % of the chairpersons of these companies were women.


La participation de ces observateurs ne peut avoir lieu qu'avec l'accord des États membres concernés pour ce qui est des activités visées aux articles 14, 19, 28 et 36 et seulement avec l'accord de l'État membre hôte pour ce qui est des activités visées aux articles 14 et 33.

The participation of those observers may take place only with the agreement of the Member States concerned regarding the activities referred to in Articles 14, 19, 28 and 36 and only with the agreement of the host Member State regarding those referred to in Articles 14 and 33.


Dans sept pays[14] seulement 30 à 50 % d’étudiants en quatrième et/ou en huitième année scolaire sont formés par des enseignants confiants vis‑à‑vis de l’outil numérique et favorables à son utilisation, disposent d’un accès étendu aux TIC et ne rencontrent que peu d'obstacles à l'utilisation de ces technologies à l'école.

Only seven countries[14] have 30 to 50% of students at grade 4 and/or grade 8 taught by digitally confident and supportive teachers, with high access to ICT and who face low obstacles to their use at school.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. souligne que la violence exercée à l'encontre des femmes nécessite une approche qui ne soit pas seulement axée sur les femmes mais aussi sur les hommes; tout en se félicitant des programmes d'aide aux femmes victimes de violences, invite instamment la Commission et les États membres à élaborer des programmes axés sur les auteurs des sévices, de manière à traiter les causes et pas seulement les effets de ce phénomène;

14. Stresses that violence against women is not only a women’s issue and that it needs an approach that focuses on men as well as on women; while welcoming programmes addressing female victims, urges the Commission and the Member States to develop programmes addressing male abusers, thus treating the causes and not merely the effects of this phenomenon;


L’objectif de cette communication est non seulement d’encourager les développements dans ce domaine politique, mais aussi de servir de point de départ pour le prochain programme pluriannuel (2010-14).

This communication should not only further developments in this policy area, but also serve as the starting point for the next multiannual (2010-14) programme.


Les femmes représentent seulement 14% des observateurs des pays candidats, seulement 17% des membres de la Convention, et seulement 25% des commissaires.

Women make up only 14% of the observers from the candidate countries, only 17% of the members of the Convention, and only 25% of the Commissioners.


Les femmes représentent seulement 14% des observateurs des pays candidats, seulement 17% des membres de la Convention, et seulement 25% des commissaires.

Women make up only 14% of the observers from the candidate countries, only 17% of the members of the Convention, and only 25% of the Commissioners.


29. rappelle que, à maintes occasions, le Parlement a plaidé en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et en particulier de la promotion de femmes aux postes à responsabilités au sein des institutions européennes; regrette que cet objectif n'ait pas été atteint au cours de la période 1999-2001; est préoccupé par le fait que les femmes ne représentent que 22 % des fonctionnaires de catégorie A, et qu'aucune femme n'a été nommée aux trois postes de directeur général récemment pourvus; regrette qu'au cours de la période allant de juillet 2000 au 15 décembre 2001, sur six postes A1/A2, un seulement soit allé à une femme, s ...[+++]

29. Points out that on more than one occasion it has strongly advocated the need for equal opportunities between men and women, in particular the promotion of women to senior levels in the European institutions; regrets that over the whole period 1999-2001 this objective has not been achieved; is concerned that only 22% of 'A' grade employees are women, that none of the 3 recent Director-General appointments were female; regrets that over the period July 2000 to 15 December 2001, out of 6 A1/A2-posts only one woman was appointed, out of 12 A3-posts only men were appointed and out of 4 LA 3-posts only one woman was appointed; also notes that for the remai ...[+++]


28. rappelle que, à maintes occasions, le Parlement a plaidé en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et en particulier de la promotion de femmes aux postes à responsabilités au sein des institutions européennes; regrette que cet objectif n'ait pas été réalisé au cours de la période 1999-2001; est préoccupé par le fait que les femmes ne représentent que 22 % des fonctionnaires de catégorie A, et qu'aucune femme n'a été nommée aux trois postes de directeur général récemment pourvus; regrette qu'au cours de la période allant de juillet 2000 au 15 décembre 2001, sur six postes A1/A2, un seulement soit allé à une femme, s ...[+++]

28. Points out that on more than one occasion the European Parliament has strongly advocated the need for equal opportunities between men and women, in particular the promotion of women to senior levels in the European institutions; regrets that over the whole period 1999-2001 this objective has not been achieved; is concerned that only 22% of 'A' grade employees are women, that none of the 3 recent Director-General appointments were female; regrets that over the period July 2000 to 15 December 2001, out of 6 A1/A2-posts only one woman was appointed, out of 12 A3-posts only men were appointed and out of 4 LA 3-posts only one woman was appointed; also not ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dont 14 seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont 14 seulement ->

Date index: 2022-10-19
w