48. estime que les taux d'utilisation actuels des fo
nds de l'Union sont trop faibles; invite par conséquent la Commission à analyser les raisons de ce phénomène et à définir une approche plus efficace pour assurer le suivi de l'absorption des fonds de l'Union, notamment les fonds spécialement destinés aux populations marginalisées; demande
avant tout que des données soient recueillies de toute urgence – en tenant dûment compte des directives relatives à la protection des données – sur l'efficacité des fonds de l
...[+++]'Union afin d'élaborer des politiques fondées sur des informations factuelles;
48. Takes the view that current EU fund absorption rates are too low; calls therefore on the Commission to analyse the reasons for this phenomenon and to elaborate a more efficient approach to monitoring the absorption of EU funds, in particular those funds specifically intended for marginalised groups; above all, calls urgently for the collection of data – with due consideration for the data protection directives – on the effectiveness of EU funds, in order to develop evidence-based policies;