Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données scientifiques fiables
Démontré scientifiquement
Lecteur FOSDIC
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé scientifiquement
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
TRAINF
état permettant le transfert des données

Traduction de «données fiables permettant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base de données permettant aux utilisateurs francophones de se familiariser avec le langage de recherche utilisé sur ECHO,le CCL(Common Command Language-Langage Commun de Commande) | TRAINF [Abbr.]

CCL-TRAIN [Abbr.] | TRAINE [Abbr.]


état permettant le transfert des données

data transfer state


principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


lecteur FOSDIC [ lecteur optique de film permettant l'introduction de données dans l'ordinateur ]

Film Optical Scanning Device for Input to Computers


Réunion d'experts sur les méthodes nouvelles et améliorées permettant d'évaluer l'efficacité de la planification de la famille à partir des données fournies par les enquêtes

Expert Group Meeting on New and Improved Methods for Assessing Family Planning Effectiveness from Survey Data
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fournir aux utilisateurs de Copernicus, sur une base à long terme et durable, des données et des informations précises et fiables permettant la prestation des services visés à l'article 5, paragraphe 1, et répondant aux besoins des utilisateurs clés de Copernicus.

delivering accurate and reliable data and information to Copernicus users, supplied on a long-term and sustainable basis enabling the services referred to in Article 5(1) and responding to the requirements of Copernicus core users.


[4] Cette décision découlait de l'absence actuelle de données sur les compétences linguistiques réelles des citoyens de l'Union et de la nécessité de disposer de systèmes fiables permettant de mesurer les progrès accomplis dans la réalisation de ce nouvel objectif.

[4] This decision arose from the current lack of data on the actual language skills of people in the European Union and the need for reliable systems to measure progress towards this new objective.


Il fournit également des données fiables permettant de fixer des objectifs de réduction des émissions précis et d’évaluer les progrès accomplis par le secteur des transports maritimes sur la voie d’une économie à faible intensité de carbone.

It also provides reliable data to set precise emission reduction targets and to assess the progress of maritime transport's contribution towards achieving a low carbon economy.


Il n’existe cependant aucune donnée fiable permettant de les quantifier, les gouvernements des pays africains se contentant de fournir des statistiques sporadiques concernant les saisies qui ne sont aucunement représentatives de superficies cultivées.

However, there are no reliable data to quantify this expansion, as African governments merely provide sporadic data on seizures which are not representative of the areas under cultivation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a souligné qu'il existe très peu de données nationales fiables permettant d'orienter l'élaboration des politiques et des programmes.

He pointed out that there are very little reliable national data to guide policy and program development.


Les experts ont relevé un certain nombre de difficultés qui se posent, au niveau de l'Union, en matière d'application de la législation. Il s'agit notamment du manque de ressources, d'une coopération insuffisante entre agences, du caractère peu dissuasif des sanctions en vigueur dans certains États membres et de l'absence de données fiables permettant d'analyser toute la portée du problème.

Experts highlighted a number of problems for enforcement at EU level such as lack of resources, insufficient cooperation between agencies, in some Member States non-deterrent sanction levels and the lack of reliable data to analyse the scope of the problem.


Par ailleurs, il n'existait pas de données fiables permettant d'apprécier les avantages en termes d’incidence du transport de marchandises sur l’environnement, de congestion du trafic ou de sécurité routière.

In addition, there were no reliable data to assess benefits on the environmental impact of freight transport, road congestion or road safety.


Cette décision découlait de l'absence actuelle de données sur les compétences linguistiques réelles des citoyens de l'Union et de la nécessité de disposer d'un système fiable permettant de mesurer les progrès accomplis.

This decision arose from the current lack of data on the actual language skills of people in the European Union and the need for a reliable system to measure the progress achieved.


Chacun et chacune d'entre nous a besoin de données fiables et très peu parmi nous, que ce soit au Canada ou ailleurs, sont parvenus à élaborer des systèmes qui permettent d'obtenir le genre d'information fiable que nous recherchons tous.

Every one of us needs good data, and very few of us, whether it's in Canada or elsewhere, have actually managed to develop systems that provide that kind of reliable information that we all seek.


Cette décision découlait de l'absence actuelle de données sur les compétences linguistiques réelles des citoyens de l'Union et de la nécessité de disposer d'un système fiable permettant de mesurer les progrès accomplis.

This decision arose from the current lack of data on the actual language skills of people in the European Union and the need for a reliable system to measure the progress achieved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données fiables permettant ->

Date index: 2025-05-15
w