Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas isolé
Donnée empirique
Données empiriques
Observation empirique
Preuve anecdotique
Théorie ancrée
Théorie ancrée dans des données empiriques
Théorie ancrée dans la pratique
Théorie ancrée dans les données issues du terrain
Théorie enracinée dans des données empiriques
Théorie enracinée dans la pratique
Théorie enracinée dans les données issues du terrain
Théorie à base empirique
Témoignage anecdotique

Traduction de «données empiriques montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
théorie ancrée dans des données empiriques [ théorie enracinée dans des données empiriques | théorie ancrée dans la pratique | théorie enracinée dans la pratique | théorie ancrée dans les données issues du terrain | théorie enracinée dans les données issues du terrain | théorie à base empirique | théorie ancrée ]

grounded theory


preuve anecdotique [ témoignage anecdotique | cas isolé | donnée empirique | observation empirique ]

anecdotal evidence




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données empiriques montrent d'importantes différences de prix et de débit entre l'Union et d'autres régions.

Empirical evidence demonstrates large differences in prices and speeds between the Union and other regions.


Les analyses empiriques montrent que non seulement la croissance du PIB, de l'emploi et de la productivité a dépassé dans les régions d'Objectif 1 celle observée dans le reste de l'Union européenne, notamment depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, mais aussi que la convergence a été la plus marquée dans les moins prospères de ces régions (Il convient de souligner que cette analyse repose sur un ensemble cohérent de données spécialement compilées aux fins du présent rapport.) Elles indiquent aussi que les in ...[+++]

Empirical analysis shows not only that growth of GDP, employment and productivity in Objective 1 regions has exceeded that in the rest of the EU since the mid-1990s in particular, but that convergence has been most pronounced in the least prosperous regions among these (It should be noted that this analysis is based on a consistent set of data specially compiled for the report.) It also indicates that structural interventions have boosted growth in the cohesion countries both by adding to demand and strengthening the supply side of the economy.


Toutefois, les données empiriques, empruntées au programme JUMP de lutte contre le chômage des jeunes, par exemple, montrent que le taux de participation des ressortissants étrangers continue de diminuer malgré l'engagement pris dans le dernier PAN d'une participation égale des migrants aux actions de formation et de qualification.

However, empirical evidence, for instance from the JUMP programme fighting youth unemployment, shows that the participation rate of holders of foreign passports continued to decrease despite a commitment in the last NAP to equal participation of immigrants in training and qualification measures.


Les données empiriques montrent qu'un marché de l'électricité compétitif et efficient est le fruit d'une régulation claire et définie du marché (dégroupage, lutte rigoureuse contre les manipulations de marché, encouragement des nouvelles entrées), plutôt que de l'exigence d'un niveau arbitraire de capacité d'importation.

Empirical data show that a competitive, well functioning electricity market results from a clear and defined market regulation (unbundling, strict market abuse control, favouring new entrance) rather than a requirement for an arbitrary level of import capacity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des données empiriques montrent que le niveau de concentration transfrontalière est faible dans le secteur financier européen.

Empirical data shows a low level of cross-border consolidation in the European financial sector.


Alors que les données empiriques montrent que l'inflation est faible dans toute la zone euro, puisque les taux annuels ne dépassent pas 2,4 % depuis l'introduction de l'euro en 1999, 46 % des personnes interrogées dans les nouveaux États membres craignent que l’introduction de l’euro accélère l’inflation dans leur pays.

In contrast to the empirical evidence that inflation has been systematically low in the euro area, with annual inflation rates not exceeding 2.4% since the introduction of the euro in 1999, 46% of respondents in the new Member States fear that the introduction of the euro will increase inflation in their country.


Les données empiriques montrent clairement que des critères de présélection éthique incorporés dans notre stratégie d'investissement ne compromettent pas la rentabilité.

The empirical evidence is clear that having an ethical investment screen on our investment strategy does not in and of itself compromise profitability.


Comme les données empiriques montrent qu'on n'a pas à sacrifier un bon rendement pour faire des investissements éthiques, le député ne va-t-il pas reconsidérer ses observations que j'allais dire stupides, mais disons niaises, sur la motion à l'étude?

Seeing as the empirical evidence is such that you do not have to compromise a good rate of return to invest ethically, would he not reconsider his, I was going to say stupid, but his fatuous remarks about this motion?


Les analyses empiriques montrent que non seulement la croissance du PIB, de l'emploi et de la productivité a dépassé dans les régions d'Objectif 1 celle observée dans le reste de l'Union européenne, notamment depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, mais aussi que la convergence a été la plus marquée dans les moins prospères de ces régions (Il convient de souligner que cette analyse repose sur un ensemble cohérent de données spécialement compilées aux fins du présent rapport.) Elles indiquent aussi que les in ...[+++]

Empirical analysis shows not only that growth of GDP, employment and productivity in Objective 1 regions has exceeded that in the rest of the EU since the mid-1990s in particular, but that convergence has been most pronounced in the least prosperous regions among these (It should be noted that this analysis is based on a consistent set of data specially compiled for the report.) It also indicates that structural interventions have boosted growth in the cohesion countries both by adding to demand and strengthening the supply side of the economy.


Le sénateur Carstairs: Certaines données empiriques montrent que les césariennes sont faites pour que les médecins puissent dormir en paix.

Senator Carstairs: Anecdotal experience would tell that you C-sections are done so that doctors can get a good night's sleep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données empiriques montrent ->

Date index: 2024-02-13
w