Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecture du type MIMD
Données de levés répétés
Données de multiples levés
Données de plusieurs levés
Données de radar multifaisceaux
Données de radar à faisceaux multiples
Données multivisées
Données par visées multiples
Données radar multifaisceaux
Données radar à faisceaux multiples
Flux d'instruction unique
MASH
MIMD
Multiples flux de données
SIMD

Vertaling van "données de multiples levés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
données de plusieurs levés [ données de multiples levés | données de levés répétés ]

repeated surveying data [ repeated levelling data | repeated leveling data ]


flux d'instruction unique | instruction unique,données multiples | multiples flux de données | SIMD [Abbr.]

single-instruction stream,multiple-data stream | single-instruction,multiple-data stream | SIMD,Example:Illiac IV [Abbr.]


flot d'instructions multiples sur flots de données multiples [ flux d'instructions multiples appliqués à un flux de données multiples ]

Multiple Instruction Multiple Data Stream


données de radar multifaisceaux [ données radar multifaisceaux | données de radar à faisceaux multiples | données radar à faisceaux multiples ]

multi-beam radar data


architecture du type MIMD | instructions multiples,données multiples | MIMD [Abbr.]

multiple-instruction streams,multiple-data streams | multiple-instruction,multiple-data streams | MIMD,example:Dataflow [Abbr.]


données multivisées | données par visées multiples

multi-angle data | multi-look data


données par visées multiples | données multivisées

Multi-angle data | Multi-look data


données par visées multiples | données multivisées

multi-angle data | multi-look data


analyse multiple des séries de données en vue de leur homogénéisation | MASH

multiple analysis of series for homogenization | MASH
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le ...[+++]

(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) ...[+++]


Un multiple de valorisation (comme un multiple du résultat ou du chiffre d’affaires, ou d’une autre mesure similaire de la performance) obtenu à partir des données de marché observables, par exemple les multiples obtenus à partir des prix de transactions observées pour des entreprises comparables (similaires), compte tenu des facteurs opérationnels, de marché, financiers et non financiers, serait une donnée de niveau 2.

A Level 2 input would be a valuation multiple (eg a multiple of earnings or revenue or a similar performance measure) derived from observable market data, eg multiples derived from prices in observed transactions involving comparable (ie similar) businesses, taking into account operational, market, financial and non-financial factors.


Le prix au mètre carré du bâtiment (un multiple de valorisation) obtenu à partir des données de marché observables, par exemple les multiples obtenus à partir des prix de transactions observées pour des bâtiments comparables (similaires) sur des emplacements similaires, serait une donnée de niveau 2.

A Level 2 input would be the price per square metre for the building (a valuation multiple) derived from observable market data, eg multiples derived from prices in observed transactions involving comparable (ie similar) buildings in similar locations.


considérant que la levée de l'immunité de Martin Ehrenhauser porte sur des infractions présumées liées au piratage d'un système informatique au sens de l'article 118 bis du code pénal autrichien (StGB), à la violation du secret des télécommunications au sens de l'article 119 StGB, au détournement de données au sens de l'article 119 bis StGB et à l'usage abusif d'un enregistrement sonore ou d'un dispositif d'écoute au sens de l'article 120, paragraphe 2, StGB, ainsi qu'à une violation de l'article 51 de la loi de 2000 relative à la pro ...[+++]

whereas the waiver of immunity of Martin Ehrenhauser concerns alleged offences related to illegal access to a computer system pursuant to Article 118a of the Austrian Penal Code (StGB), a breach of telecommunications secrecy pursuant to Article 119 StGB, unlawfully intercepted data pursuant to Article 119a StGB, unauthorised use of a recording or recording equipment pursuant to Article 120(2) StGB and infringement of Article 51 of the 2000 Data Protection Act;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’ensemble des données épidémiol ...[+++]

(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became a nationally-reportable disease, what is the most recent data available about Lyme disease cases, broken ...[+++]


«données de levé», les données géospatiales issues de mesures ou de levé;

survey data’ means geospatial data that is determined by measurement or survey;


3. Toutes mesure prise en application du paragraphe 2 est levée dès qu’il est établi avec une certitude suffisante que les matériels de multiplication ou les plants de légumes destinés à la commercialisation par le fournisseur seront, à l’avenir, conformes aux prescriptions et aux conditions énoncées dans la présente directive.

3. Any measures taken under paragraph 2 shall be withdrawn as soon as it has been established with adequate certainty that the vegetable propagating and planting material intended for marketing by the supplier will, in future, comply with the requirements and conditions of this Directive.


Nous devons faire des levés hydrographiques, qui sont des levés sur la profondeur de l'eau, des cartographies détaillées des profondeurs de l'eau, et fournir les données géophysiques qui justifient nos revendications et montrent que cette région constitue effectivement le sol continental, qui fait partie du continent nord-américain, et qu'il n'est pas séparé géologiquement.

We're required to undertake hydrographic surveys, which are water depth surveys, detailed mapping of the water depths, as well as providing underlying geophysical data that back up our claim that this area is in fact continental rock and part of the continent of North America, not separate geologically.


Si les données que l'on obtient d'une certaine manière permettent à quelqu'un de dire: «J'appartiens à tel ou tel groupe ethnique», en faisant un choix unique, ou «J'appartiens à tel ou tel groupe ethnique», en réponse à un choix multiple, parce qu'on a les deux concepts d'ethnicité unique et d'ethnicité multiple, les données que l'on réunit d'une certaine manière ne nous donnent pas réponse aux questions importantes que nous avons.

If the data gets retrieved in a way that allows one to say “I am either an ethnic in this group or that group” by a single choice, or “I'm an ethnic” by a multiple choice, because you have the two concepts of single ethnicity and multiple ethnicity, the data are retrieved in a way that doesn't let us get at important questions we have.


12. EST CONSCIENT du potentiel important que peuvent avoir les cartes à puce uniques et à applications multiples en tant que système d'identification personnelle protégé permettant d'avoir accès aux données médicales et aux données d'assurance maladie et, dans des conditions strictes, également en tant que moyen de stockage des données médicales à caractère personnel et des données d'assurance maladie essentielles.

12. RECOGNISES the important potential that multi-application single smart cards may have as a secure personal identification system to access medical data and health insurance data, and under strict conditions also as a storage medium for critical personal medical data and health insurance data.


w