Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données centrale eurodac devraient " (Frans → Engels) :

Les autorités ayant un droit d'accès à Eurodac devraient informer l'agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, créée par le règlement (UE) no 1077/2011 du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommée "agence"), des difficultés spécifiques rencontrées en ce qui concerne la qualité des données, afin d'y remédier.

The authorities with a right of access to Eurodac should inform the European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice established by Regulation (EU) No 1077/2011 of the European Parliament and of the Council (the "Agency") of specific difficulties encountered with regard to the quality of data, in order to resolve them.


Ce règlement prévoit le relevé effectif des empreintes digitales des demandeurs d'asile et des migrants en situation irrégulière appréhendés après avoir franchi une frontière extérieure, et la transmission de ces données à la base de données centrale Eurodac.

The Eurodac Regulation provides for the effective fingerprinting of asylum seekers and irregular migrants apprehended having crossed an external border and the transmission of this data to the central Eurodac database.


(25) Les demandes de comparaison avec les données conservées dans la base de données centrale EURODAC devraient être introduites par les unités opérationnelles au sein des autorités désignées auprès du point d'accès national, par l'intermédiaire de l'autorité chargée de la vérification, et devraient être motivées.

(25) Requests for comparison with data stored in the EURODAC central database should be made by the operating units within the designated authorities to the National Access Point, through the verifying authority and should be reasoned.


Certains points devraient toutefois être clarifiés en ce qui concerne la responsabilité du traitement des données et la surveillance de la protection des données, tout en gardant à l'esprit que la protection des données constitue un facteur-clé du bon fonctionnement d'Eurodac et que la sécurité des données, un niveau élevé de qualité technique et la légalité de la consultation sont essentiels pour assurer le bon fonctionnement d'Eu ...[+++]

However, certain points should be clarified in respect of the responsibility for the processing of data and of the supervision of data protection, bearing in mind that data protection is a key factor in the successful operation of Eurodac and that data security, high technical quality and lawfulness of consultations are essential to ensure the smooth and proper functioning of Eurodac as well as to facilitate the application of Regulation (EU) No 604/2013.


Le présent règlement fixe également les conditions dans lesquelles les demandes de comparaison de données dactyloscopiques avec les données d'Eurodac aux fins de la prévention ou de la détection des infractions terroristes ou d'autres infractions pénales graves, ou des enquêtes en la matière devraient être autorisées, ainsi que les garanties nécessaires pour assurer la protection du droit fondamental au respect de la vie privée des ...[+++]

This Regulation also lays down the conditions under which requests for comparison of fingerprint data with Eurodac data for the purposes of preventing, detecting or investigating terrorist offences or other serious criminal offences should be allowed and the necessary safeguards to ensure the protection of the fundamental right to respect for the private life of individuals whose personal data are processed in Eurodac.


1. Les autorités désignées ne peuvent introduire une demande électronique motivée de comparaison de données dactyloscopiques avec celles conservées dans la base de données centrale EURODAC dans les limites de leurs compétences que si la comparaison avec les bases nationales de données dactyloscopiques, les systèmes automatisés nationaux d'identification par empreintes digitales d'autres États membres en application de la décision 2008/615/JAI et, si possible, avec le système d'information sur les visas n'a donné aucun résultat positif ...[+++]

1. Designated authorities may submit a reasoned electronic request for the comparison of fingerprint data with those stored in the EURODAC central database within the scope of their powers only if comparisons of national fingerprint databases, of the Automated Fingerprint Databases of other Member States under Decision 2008/615/JHA and of the Visa Information System when possible return negative results and where all the following cumulative conditions are met:


1. Les autorités désignées ne peuvent demander la comparaison de données dactyloscopiques avec celles conservées dans la base de données centrale EURODAC dans les limites de leurs compétences que si la comparaison avec les bases nationales de données dactyloscopiques et les systèmes automatisés nationaux d'identification par empreintes digitales d'autres États membres en application de la décision 2008/615/JAI n'a donné aucun résultat positif et si

1. Designated authorities may request the comparison of fingerprint data with those stored in the EURODAC central database within the scope of their powers only if comparisons of national fingerprint databases and of the Automated Fingerprint Databases of other Member States under Decision 2008/615/JHA return negative results and where:


(25) Les demandes de comparaison avec les données conservées dans la base de données centrale EURODAC doivent être introduites par les unités opérationnelles au sein des autorités désignées auprès du point d'accès national, par l'intermédiaire de l'autorité chargée de la vérification, et doivent être motivées.

(25) Requests for comparison with data stored in the EURODAC central database shall be made by the operating units within the designated authorities to the National Access Point, through the verifying authority and shall be reasoned.


La réforme du règlement EURODAC résoudra certaines difficultés liées à l’efficacité de ses dispositions législatives, par exemple les retards de transmission des empreintes digitales par les États membres au système central EURODAC, l’échange de données concernant des réfugiés reconnus dans un État membre bien précis, et la désignation imprécise des autorités qui ont accès à la base de données EURODAC.

The reform of the Eurodac Regulation will resolve difficulties linked to the effectiveness of its legislative provisions, such as delays from some Member States in sending fingerprints to the central Eurodac system, exchanging data on recognised refugees in a particular Member State and the inaccurate designation of the authorities which have access to the Eurodac database.


(19) Les États membres devraient prévoir un régime de sanctions à appliquer en cas d'utilisation contraire à l'objet d'Eurodac des données enregistrées dans la base de données centrale.

(19) Member States should provide for a system of penalties to sanction the use of data recorded in the central database contrary to the purpose of Eurodac.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données centrale eurodac devraient ->

Date index: 2023-07-29
w