Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre titre donné au projet
Examen de l'exécution de projets donnés
Version abrégée du nom du projet

Vertaling van "donné votre projet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
version abrégée du nom du projet [ autre titre donné au projet ]

Project Alias


le Parlement Européen donne son approbation au projet de budget

the European Parliament gives its approval to the draft budget


Examen de l'exécution de projets donnés

Selected Project Implementation Review Exercise


Projets environnementaux dans votre collectivité : définir vos besoins et évaluer vos réalisations

Environmental Projects in Your Community: From Needs Assessment to Evaluation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné le projet de fusion annoncé entre le CN et l'autre compagnie, votre ministère ou le gouvernement a-t-il un rôle à jouer pour nous protéger en cas de fusion des deux compagnies?

With the proposed merger that's being announced and that's being negotiated right now with CN and the other company, does your department or the government have any role to play in safeguarding the merger of those two companies?


Le président: Le gouvernement fédéral vous a-t-il dit que si, à un moment donné, ce projet de loi devait être amendé, il réglerait votre problème?

The Chairman: Has the federal government indicated that if, at some point in time down the road, this bill were to be amended, they would solve your problem?


J'estime que votre comité et le Parlement devraient se demander si la division proposée entre les actes prohibés et les activités réglementées devrait être conservée sous la forme que lui donne le projet de loi.

It is my view that this committee and Parliament as a whole, if they are called upon to examine this model legislation or anything like it, should consider very carefully whether the proposed division between prohibited activities and controlled activities should be maintained in legislation in the form that has been proposed.


Votre rapporteur se félicite de l'accord du Cap, qui devrait contribuer à renforcer la sécurité sur les navires de pêche, et il recommande que le Parlement donne son approbation au projet de décision du Conseil autorisant les États membres à le signer, à le ratifier ou à y adhérer le cas échéant.

Your rapporteur welcomes the Cape Town Agreement as it should contribute to the enhancement of fishing vessels safety and recommends that the European Parliament gives its consent to the draft Council Decision authorising Member States to sign, ratify or accede to, as appropriate, this Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, étant donné le caractère nouveau des projets intégrés et l'approche de planification spécifique qu'ils requièrent, comme indiqué ci-dessous, votre rapporteure juge primordial que tous les États membres acquièrent une certaine expérience de ce type de projet au cours de la prochaine période de programmation de LIFE.

Moreover, given the novelty and the specific planning approach required for Integrated Projects, as explained below, your Rapporteur considers it crucial that all Member States gain experience with this type of project during the next LIFE programming period.


Votre rapporteur propose que le Parlement donne son approbation au projet de décision du Conseil relative à la position de l'Union européenne concernant le projet de règlement de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies sur la sécurité des piétons et le projet de règlement de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies sur les sources lumineuses à diodes électroluminescentes (DEL) et les rectificatifs s'y rapportant.

Your rapporteur proposes Parliament to give its consent to the draft Council Decision on the position of the European Union in relation to the draft Regulation of the United Nations Economic Commission for Europe concerning Pedestrian Safety and to the draft Regulation of the United Nations Economic Commission for Europe concerning Light Emitting Diode (LED) light sources together with its corrigenda, because these UNECE Regulations will allow for the application of the same standards in many countries, taking away red tape and allowing European industry to compete more widely an ...[+++]


Étant donné que les modifications proposées dans le projet de budget rectificatif soit sont effectivement de nature technique soit résultent des conclusions des négociations du 28 novembre 2006, votre rapporteur recommande que le projet de budget rectificatif n° 1/2007 soit adopté tel quel, en une seule lecture, pour être arrêté définitivement le 1er février 2007.

As changes proposed in the Draft Amending Budget are indeed either technical or result from the conclusions of the negotiations of 28 November 2006, your rapporteur recommends to adopt the Draft amending budget No 1/2007 without amendments, in one single reading, in view of its final adoption by 1 February 2007.


Étant donné que les mécanismes de projet risquent de saper l'objectif environnemental et l'efficience économique du système d'échange des droits d'émission, votre rapporteur aimerait préciser que ce projet de directive ne prévoit pas l'inclusion de crédits provenant de mécanismes de projet (tels ceux prévus par le protocole de Kyoto, le mécanisme pour un développement propre et l'application conjointe).

Since project-based mechanisms risk undermining the environmental goal and the economical functioning of emissions trading, your draftsman would like to clarify that this draft Directive does not foresee the inclusion of credits from project-based mechanisms (such as CDM and JI under the Kyoto Protocol).


Le sénateur Finestone: Étant donné votre projet de loi, sénateur Kinsella, et les mesures sur la dénonciation énoncées dans le projet de loi C-6, qu'adviendra-t-il de votre projet de loi si les rédacteurs ont été assez bons pour en copier une partie dans le projet de loi C-6?

Senator Finestone: On the basis of your bill, Senator Kinsella, and the whistle-blowing initiative put forward in Bill C-6, what happens with your bill if they have been good enough to copy a portion of it into law?


Comment accomplissez-vous votre travail dans la province, étant donné les projets dont nous avons discuté?

How do you perform in this province, given the projects that we have talked about?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné votre projet ->

Date index: 2021-03-22
w