Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir donné du coude
Avoir donné un coup de coude
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Charge unitaire pour un allongement donné
Contrainte de traction pour un allongement donné
Coup de coude
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Module à un allongement donné
Ne pas être rattaché à un fournisseur donné
Ne pas être rattaché à un vendeur donné
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de crémation
Soins donnés aux donneurs de soins
Soins donnés aux intervenants
Vestiges de crémation

Vertaling van "donné qu’il reste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


soins donnés aux intervenants [ soins donnés aux donneurs de soins ]

care for the caregivers


ne pas être rattaché à un fournisseur donné [ ne pas être rattaché à un vendeur donné ]

be vendor neutral


avoir donné du coude | avoir donné un coup de coude | coup de coude

elbowing


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âg ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné qu'il reste de 12 à 13 semaines de vie parlementaire avant l'ajournement du mois de juin, et étant donné le nombre de lois dont nous sommes saisis, ou qui nous parviendront sous peu, quelles sont vos priorités?

Considering that we have about 12 or 13 weeks of operation before we dissolve in June, and in light of all the acts you have before us, at least pending, what are your priorities here?


(11) Étant donné qu'il reste un important déficit de financement extérieur résiduel de la balance des paiements de la Jordanie, qui dépasse les ressources octroyées par le FMI et d'autres institutions multilatérales, malgré la mise en œuvre, par la Jordanie, de programmes vigoureux de stabilisation économique et de réforme, et compte tenu de la vulnérabilité de sa position financière aux chocs exogènes, qui implique de maintenir un niveau approprié de réserves de change, l'assistance macrofinancière que l'Union doit fournir à la Jordanie (ci-après dénommée «assistance macrofinancière de l'Union») est, au vu des circonstances exceptionnelles du moment, consid ...[+++]

(11) Given that there is still a significant residual external financing gap in Jordan's balance of payments over and above the resources provided by IMF and other multilateral institutions, and despite the implementation of strong economic stabilisation and reform programmes by Jordan , and given the vulnerability of Jordan's external financial position to exogenous shocks, which requires an appropriate level of the foreign exchange reserves to be maintained, the Union macro-financial assistance to be provided to Jordan (‘the Union's macro-financial assistance’) is, under the current exceptional circumstances, considered to be an approp ...[+++]


Étant donné qu'il reste un écart de financement résiduel, une assistance macrofinancière est considérée comme une réponse appropriée.

Macro-financial assistance is considered appropriate given that there is still a residual financing gap.


Au fond, ce que nous essayons de faire au moyen de cette mesure législative, c'est de donne suite au reste des recommandations qu'il a faites.

Essentially what we are trying to do with this legislation is to finish the recommendations that he had put forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que SIS reste un système mettant en réseau les bases de données nationales, il doit être financé par les États membres, à condition de rester au niveau national.

As SIS remains a system simply connecting national data bases, it should be financed by the Member States,provided that it stays at national level.


Malgré leur lutte et le fait que la cour leur ait donné raison, le reste des 200 travailleurs licenciés continuent d’être victimes d’une injustice sociale et d’un isolement financier.

Despite the battle and their vindication by the court, the remaining 200 workers made redundant continue to experience the feeling of social injustice and financial isolation.


Afin de rendre le texte plus clair, il serait utile d'y inclure quelques exemples de denrées alimentaires considérées comme crues ou non composées, étant donné qu'il reste difficile de déterminer dans quelle mesure les infusions à base de plantes ou aux fruits ainsi que les mélanges d'épices traditionnelles relèvent du champ d'application du règlement à l'examen.

In order to improve clarity it would be useful to include some examples of food considered to be raw or non-compound, since it remains unclear to what extent, for example, herbal and fruit teas and traditional spice mixtures would fall within the Regulation's scope.


Ce développement est le bienvenu étant donné qu’il reste encore un grand nombre de dossiers à revoir.

This is a welcome development given that a large number of applications are yet to be reviewed.


Une réduction de 400 000 $ sur 19 millions de dollars semble petite, mais elle vise le dernier trimestre étant donné que le reste a déjà été affecté et dépensé.

The $400,000 out $19 million sounds like a small cut, but is being taken out of the last quarter because the rest of that has already been appropriated and spent.


Étant donné qu'ISG reste présent dans le secteur des produits isolants dans plusieurs États membres de l'Union européenne, que BPB conserve des intérêts importants dans ce secteur par le biais de sa filiale française Isobox et que les marchés géographiques des produits isolants ne se limitent pas, comme l'a montré l'analyse effectuée, aux marchés nationaux, cette opération ne constitue pas une concentration au sens du règlement sur les concentrations.

Since ISG remains in the insulating products sector in several EU Member States, and BPB retains significant interests in the sector through its French subsidiary Isobox, and since geographic markets for insulating products have not been found to be confined to separate national markets, the transaction is not a concentration under the Merger Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné qu’il reste ->

Date index: 2023-12-07
w