Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Avoir donné du coude
Avoir donné un coup de coude
Charge unitaire pour un allongement donné
Contrainte de traction pour un allongement donné
Coup de coude
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Module à un allongement donné
Périodes depuis la mise en service
Périodes depuis la mise en service initiale
Total cumulé de l'année

Vertaling van "donné que depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


périodes depuis la mise en service initiale [ périodes depuis la mise en service ]

cycles since new


mesure dans laquelle une route donne satisfaction à un moment donné

highway sufficiency rating


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


avoir donné du coude | avoir donné un coup de coude | coup de coude

elbowing


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui a également failli, c'est la discipline interne à la zone euro, notamment le respect du Pacte de stabilité et de croissance, étant donné que, depuis 1999, des dizaines de violations ont été recensées dans plusieurs pays, dont l'Allemagne et la France, sans qu'aucune sanction n'ait été infligée.

What has also failed is the eurozone’s internal discipline, particularly on the compliance of the Stability and Growth Pact, as since 1999 dozens of violations were accounted for many countries, including Germany and France, and fines have never been enacted.


6. reconnaît qu'il est nécessaire de relever sensiblement le plafond de l'encours en principal des prêts pouvant être accordés aux États membres, fixé dans le règlement (CE) n° 332/2002, étant donné que, depuis l'adoption dudit règlement, le nombre des États membres n'appartenant pas à la zone euro a considérablement augmenté; souligne qu'un tel relèvement renforcerait également la capacité de la Communauté à répondre avec souplesse à d'autres demandes de soutien financier à moyen terme, par exemple dans le contexte de l'actuelle crise financière mondiale;

6. Recognises that it is necessary to increase significantly the ceiling for the outstanding amount in loans to be granted to Member States laid down in Regulation (EC) No 332/2002, given that, since its adoption, the number of Member States outside the euro area has increased substantially; underlines that such an increase would also enhance the Community's flexibility in responding to further requests for medium-term financial assistance such as in the context of the current global financial crisis;


La taille des classes (qui peut être de trente-deux élèves) excède la limite fixée dans de nombreux États membres: ce qui est particulièrement regrettable étant donné que, depuis le dernier élargissement de l'UE, de nombreuses classes sont composées d'élèves dont la langue maternelle diffère de la langue de la section linguistique dans laquelle ils ont été admis.

Class sizes (which may be as large as 32 pupils) are larger than would be permitted under the relevant legislation in a number of Member States: this is particularly regrettable because, since the most recent enlargement of the EU, many classes contain pupils whose mother-tongue is different from that of the language section in which they have been placed.


Le Conseil a donné son accord politique sur cette proposition en mars 2003 (voir MEMO/03/64) mais un accord formel n'a pu être conclu avant une nouvelle consultation du Parlement, étant donné que, depuis le premier avis conforme de ce dernier, la proposition a été modifiée substantiellement au cours de la négociation qui s'est déroulée au Conseil.

The Council gave its political agreement to the proposal in March 2003 (see MEMO/03/64) but formal agreement had to await re-consultation of the Parliament given that, since the Parliament first gave its Opinion, the proposal had been modified substantially during the course of negotiations in the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que, depuis Montréal, nous disposons d’une approche équilibrée, nous sommes en mesure de renoncer au règlement Hushkit, et mettre ainsi un terme au conflit qui nous opposait aux USA, et je tiens à affirmer haut et fort que les Américains ne doivent pas oublier de retirer leur plainte au titre de l’article 84, si nous retirons de notre côté notre règlement Hushkit.

Thanks to the new balanced approach, which we have had since Montreal, we can do without the hushkit regulation and thus end the conflict with the USA, but here I also want to say loud and clear that the Americans should not forget to withdraw their Article 84 complaints if we withdraw our hushkit regulation.


F. considérant qu'un renforcement de l'efficacité de SLIM est nécessaire, étant donné que depuis 1996, quatorze domaines de la législation seulement ont été examinés, et qu'en outre les évaluations ont montré qu'un laps de temps trop important s'écoulait entre le moment où les équipes SLIM rendaient leurs conclusions et la traduction par la Commission de ces conclusions en propositions (législatives) concrètes,

F. whereas SLIM needs to become more effective given that only fourteen areas of legislation have been examined since 1996 and given that the evaluation shows that too great a period of time elapses between the publication of the SLIM teams" conclusions and implementation of these conclusions by the Commission in specific (legislative) proposals,


Il a noté avec satisfaction le rôle important que joue la Hongrie dans les initiatives de coopération régionale, notamment en tant que membre de l'Initiative centreuropéenne (ICE) et en tant que participant à l'Initiative de coopération en Europe du Sud-Est (SECI), au processus de Royaumont, au dialogue de Visegrad 4 auquel un nouvel élan a été donné et, depuis peu, au pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est.

It noted with satisfaction Hungary's important role in regional co-operation initiatives, including membership of the Central European Initiative (CEI) and participation in the South East European Co-operative Initiative (SECI), the Royaumont process, the re-launched Visegrad-4 dialogue and, most recently, the Stability Pact for South East Europe.


Le groupe devra s'intéresser aux mesures supplémentaires restantes, étant donné que depuis le mois de décembre, un nombre considérable de mesures supplémentaires a été ajouté par les Etats membres.

The Group will have to address the remaining additional measures, given that since December a considerable number of extra measures have been added by Member States.


Rapprocher l'école de l'entreprise, combattre l'exclusion sociale par l'éducation et la formation, maîtriser trois langues communautaires, traiter sur un plan égal l'investissement physique et l'investissement dans la formation, accréditer les compétences acquises tout au long de la vie.Chacun de ces cinq objectifs, proposés en novembre 1995 à l'initiative d'Edith Cresson, commissaire à la recherche, l'éducation et la formation, dans le Livre blanc "enseigner et apprendre", ont donné lieu depuis à des expérimentations concrètes et originales sous l'impulsion de la Commission européenne.

Bringing schools and the business sector closer together, combating social exclusion by providing education and training, proficiency in three Community languages, treating material investment and investment in training on an equal basis, and accrediting the skills acquired throughout one's lifetime .Proposed in November 1995 in the White Paper on "Teaching and Learning" at the initiative of Edith Cresson, Member of the Commission responsible for research, education and training, each of these five objectives has since given rise to concrete and original experiments, with the encouragement of the European Commission.


Etant donné que, depuis 1989 les aides régionales destinées à l'industrie sidérurgique en Espagne sont interdites par la décision 322/89/CECA et qu'elle ne dispose pas de tous les détails nécessaires pour vérifier si les aides en faveur de l'environnement remplissent toutes les conditions du Code des aides, la Commission considère qu'il convient d'ouvrir la procédure citée afin d'établir si les aides en question pourraient être considérées totalement ou partiellement compatibles avec le Code.

In view of the fact that regional aid for the steel industry in Spain has been ruled out since 1989 by Decision No 322/89/ECSC and that the Commission does not have all the details it requires to determine whether the environmental aid satisfies all the conditions of the Aids Code, the Commission take the view that proceedings should be initiated to establish whether the aid in question may be considered fully or partly compatible with the Code.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné que depuis ->

Date index: 2022-10-06
w