Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge unitaire pour un allongement donné
Contrainte de traction pour un allongement donné
Droit de réponse
Défense de la requête reconventionnelle en divorce
MA-MA
Module à un allongement donné
Préparer ma réponse
Réplique reconventionnelle
Réponse amplitude-amplitude
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse reconventionnelle
Réponse à la défense reconventionnelle
Réponse à la défense à la demande reconventionnelle

Vertaling van "donné ma réponse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequency response


défense de la requête reconventionnelle en divorce | réplique reconventionnelle | réponse à la défense à la demande reconventionnelle | réponse à la défense à la requête reconventionnelle en divorce | réponse à la défense reconventionnelle | réponse reconventionnelle

answer to counterpetition | reply to answer to counter-petition | reply to defence to counterclaim


réponse amplitude-amplitude | MA-MA

amplitude-amplitude response | AM-AM




évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

evaluate writing in response to feedback | evaluating writings in response to feedback | assess writings in response to feedback | evaluate writings in response to feedback
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne sais si M. Anders était dans la salle lorsque j'ai donné ma réponse, mais les mots qu'il me prête ne seront pas confirmés par la transcription des débats.

I don't know if Mr. Anders was in the room when I gave my answer, but certainly what he said I said is not borne out by the transcript.


L'hon. John McCallum (ministre du Revenu national, Lib.): Monsieur le Président, le député a sûrement rédigé sa question avant que je ne donne ma réponse et il ne l'a pas modifiée.

Hon. John McCallum (Minister of National Revenue, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member must have written that question before I gave my answer and did not make any change.


M. Bernard Shapiro: Je sais que vous posez la question. Je vous ai donné ma réponse.

Mr. Bernard Shapiro: I know you're asking the question.


Dans un délai d’un mois, le destinataire de la plainte donne une réponse motivée ou, lorsque la situation le justifie, informe le voyageur de la date pour laquelle il peut s’attendre à une réponse, laquelle doit lui être donnée dans un délai de moins de trois mois à compter de la date de sa plainte.

Within one month, the addressee of the complaint shall either give a reasoned reply or, in justified cases, inform the passenger by what date within a period of less than three months from the date of the complaint a reply can be expected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ariana Afghan Airlines n’a pas donné de réponse adéquate et rapide à la suite d'une enquête menée par l’autorité de l’aviation civile de l’Allemagne concernant la sécurité de son exploitation, et a ainsi fait preuve d’un manque de communication, attesté par l’absence de réponse adéquate aux lettres envoyées par cet État membre.

Ariana Afghan Airlines did not respond adequately and timely to an enquiry by the civil aviation authority of Germany regarding the safety aspect of its operation showing a lack of communication, as demonstrated by the absence of adequate response to correspondence from this Member State.


BGB Air n’a pas donné de réponse adéquate et rapide à la suite d'une enquête menée par l’autorité de l’aviation civile de l’Italie concernant la sécurité de son exploitation, et a ainsi fait preuve d’un manque de transparence ou de communication attesté par l’absence de réponse à des lettres qui lui ont été adressée par cet État membre.

BGB Air did not respond adequately to an enquiry by the civil aviation authority of Italy, regarding the safety aspect of its operation showing a lack of transparency or communication, as demonstrated by the absence of reply to some correspondence sent by this Member State.


Air Bangladesh n’a pas donné de réponse adéquate et rapide à la suite d'une enquête menée par l’autorité de l’aviation civile de l’Allemagne concernant la sécurité de son exploitation, et a ainsi fait preuve d’un manque de transparence ou de communication attesté par l’absence de réponse aux lettres envoyées par cet État membre.

Air Bangladesh did not respond adequately and timely to an enquiry by the civil aviation authority of Germany regarding the safety aspect of its operation showing a lack of transparency or communication, as demonstrated by its lack of reply to correspondence from this Member State.


Air Koryo n’a pas donné de réponse adéquate et rapide à la suite d'une enquête menée par l’autorité de l’aviation civile de la France concernant la sécurité de son exploitation, et a ainsi fait preuve d’un manque de transparence ou de communication attesté par l’absence de toute réponse à une demande de cet État membre.

Air Koryo did not respond adequately and timely to an enquiry by the civil aviation authority of France regarding the safety aspect of its operation showing a lack of transparency or communication, as demonstrated by the absence of reply to a request by that Member State.


C'est regrettable d'avoir une telle situation, mais j'ai donné ma réponse depuis deux ou trois ans.

This is a regrettable situation, but I have given an answer, two or three years ago, and that same answer still stands.


L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, j'ai donné ma réponse sur ce cas particulier, mais le député veut savoir si la ministre fait son boulot.

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I have answered on a particular circumstance, but the hon. member asked if this minister is doing her job.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné ma réponse ->

Date index: 2025-07-04
w