Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Importations au titre du commerce général
Interdiction générale d'importation
Licence générale d'importation no 102 - filés ou tissus
PGI
Programme général d'importation

Traduction de «donné l’importance générale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Licence générale d'importation no 102 - filés ou tissus [ Licence générale autorisant l'importation de filés ou tissus ]

General Import Permit No. 102 - Yarn or Fabric [ General permit authorizing the importation of yarn or fabric ]


Licence générale d'importation no 106 - vêtements ou autres articles textiles [ Licence générale autorisant l'importation de vêtements ou autres articles textiles ]

General Import Permit No. 106 - Apparel Goods or Other Textile Articles [ General permit authorizing the importation of apparel goods or other textile articles ]


Direction générale des contrôles à l'exportation et à l'importation

Export and Import Controls Bureau


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


interdiction générale d'importation

general import ban


programme général d'importation | PGI [Abbr.]

general import programme | GIP [Abbr.]


importations au titre du commerce général

general imports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
60. souligne qu'il importe que les élèves effectuent des parcours éducatifs variés, combinant formation générale et formation professionnelle, et insiste sur le fait que c'est la juste combinaison des deux, en fonction de l'âge et des points forts des élèves, qui donne à ces derniers les plus grandes chances d'accéder à un emploi de qualité; rappelle à cet égard l'importance de favoriser les passerelles entre le système éducatif e ...[+++]

60. Stresses the importance of varied educational pathways for schoolchildren, combining general and vocational training, and is convinced that it is a judicious blend of the two, based on a pupil's age and strengths, that offers them the best chance of a securing a high-quality job; points out, in this respect, that it is important to promote bridges between the education system and the world of work, as well as between training systems; stresses, further, the importance of opportunities to learn a second European language, in order to facilitate youth on the move and to motivate young people to develop interests and perspectives outs ...[+++]


Étant donné leur importance, nous voudrions souligner les propositions suivantes soumises au Parlement par le PCP en ce qui concerne l’augmentation du budget général:

Given their importance, we should like to highlight the following proposals submitted to Parliament by the PCP regarding the increase in the overall budget:


Étant donné l’importance de cette question, non seulement pour notre Assemblée, mais pour la société civile en général, nous pensons que cette absence est très inquiétante et qu’elle doit être reprise dans le contexte de la nécessité et de l’engagement que le Conseil et notre Assemblée ont exprimés à plusieurs reprises en faveur d’un traité international des armements.

Given the importance of this issue, not just in this House, but in civil society in general, we believe that its absence is very worrying and that it must be included within the context of the need and commitment the Council and this House have repeatedly expressed in favour of an international arms treaty.


Au contraire, étant donné l’importance des stratégies thématiques, qui prévoient des mesures à prendre dans d’autres secteurs (par ex. l’agriculture et l’industrie), la Commission a tenu un débat d’orientation à leur sujet en juillet, qui a démontré la volonté générale de conserver les objectifs ambitieux en matière d’environnement.

Rather, given that the Thematic Strategies are important initiatives that include actions to be taken in other sectors (e.g. agriculture, industry) the Commission held an orientation debate on them in July. This showed general support for maintaining ambitious objectives for the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l'importance de ces questions pour le fonctionnement effectif de politiques de retour à l'échelon national comme à celui de l'UE, ainsi que, plus généralement, des politiques d'immigration et d'asile, le Conseil invite les instances compétentes à en poursuivre l'examen, en vue notamment de:

Given the importance of these issues to the operation of effective policies on return at national and EU level, as well as in respect of immigration and asylum more generally, the Council invites the appropriate bodies to further examine these matters, in particular with a view to:


Étant donné l'importance du sujet et l'importance de votre examen, j'espère, monsieur le président, que vous serez un peu généreux pour ce qui est de mon temps de parole, car j'ai préparé un exposé quelque peu détaillé sur les points auxquels, je le sais, vous êtes attachés et qui suscitent des préoccupations auprès du Parlement et du public en général.

Given the importance of the subject matter and the importance of your review, I trust, Mr. Chairman, that you may be somewhat accommodating as to time, as I have prepared a somewhat comprehensive submission on the points that I know you have been concerned with and that indeed are of concern to Parliament and the public at large.


Étant donné l'importance que nous accordons à la guerre contre le terrorisme, étant donné qu'il y a un mois ou plus, nous avions dit que nous retournerions peut-être en Afghanistan, et étant donné la capacité de nos soldats de remplir leur mission en Afghanistan, le gouvernement a décidé qu'il était important de faire cette mission qui est faisable du point de vue militaire, selon le général Henault.

In light of the high priority assigned to the war on terrorism, given that a month or so ago, we indicated that we may not be committing more troops to Afghanistan, and given the capability of our troops of carrying out their mission in Afghanistan, the government felt it was important to proceed with this mission, a mission that according to General Henault, is militarily feasible.


Le désaccord concernant toute tentative de reprogrammation ou de redistribution des montants IFOP a été réaffirmé, ainsi que le principe selon lequel les nouveaux besoins devront correspondre à de nouveaux moyens pour la défense de l’importance du secteur stratégique de la pêche pour la Communauté en général et pour certains pays et certaines régions en particulier, étant donné le lien profond qui unit certaines communautés locales ...[+++]

The disagreement about any attempt to reprogramme or redistribute FIFG appropriations was also reaffirmed as was the principle that new means must be provided for new needs in order to protect the importance of the strategic sector of fisheries for the Community in general and for certain countries and regions in particular, given the deep-rooted link certain local and regional communities have with fishing.


Etant donné son importance sociale et économique globale, on reconnaît généralement au secteur du tourisme le pouvoir d'aider la Communauté à réaliser une croissance soutenue de l'emploi et une réduction des taux de chômage dans les années quatre-vingt-dix.

GIVEN THIS GLOBAL SOCIAL AND ECONOMIC IMPORTANCE, THE TOURISM INDUSTRY IS WIDELY RECOGNISED AS HAVING THE POTENTIAL TO ASSIST THE COMMUNITY IN ACHIEVING SUSTAINED EMPLOYMENT GROWTH AND REDUCED RATES OF UNEMPLOYMENT, IN THE NINETEEN NINETIES.


Après avoir examiné en détail les deux projets dans le cadre de l'aide communautaire R+D, une fois évaluée leur incidence probable sur les autres concurrents européens et étant donné leur importance pour les programmes communautaires comme ESPRIT et RACE et, plus généralement, la nécessité de valoriser un niveau élevé de R+D dans ce secteur,la Commission a décidé d'approuver les propositions d'aide modifiées.

After detailed examination of both projects in the context of the Community Framework on aid to R+D, having assessed the likely impact on other European competitors and in view both of the relevance of the projects to Community programmes such as ESPRIT and RACE and the more general need to foster a high level of R+D in these products areas, the Commission decided to approve the modified aid proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné l’importance générale ->

Date index: 2022-10-21
w