Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge unitaire pour un allongement donné
Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire
Contrainte de traction pour un allongement donné
Effectif vieillissant
Essai accéléré de résistance aux intempéries
Essai climatique
Essai de vieillissement accéléré
Essai de vieillissement artificiel
Essai de vieillissement clim
Essai de vieillissement rapide
Les Nations-Unies et le vieillissement
Module à un allongement donné
Vieillissement accéléré
Vieillissement de l'effectif
Vieillissement de la population
Vieillissement de la population active
Vieillissement démographique
Vieillissement érythrocytaire

Traduction de «donné le vieillissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essai climatique [ essai de vieillissement accéléré | vieillissement accéléré | essai de vieillissement accéléré aux agents atmosphériques | essai accéléré de résistance aux intempéries | essai de vieillissement rapide | essai de vieillissement artificiel | essai de vieillissement clim ]

artificial weathering [ accelerated weathering test | artificial weathering test | accelerated ageing test | accelerated aging | accelerated ageing | accelerated weathering | accelerated aging test ]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Les Nations-Unies et le vieillissement : propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 [ Les Nations-Unies et le vieillissement | Propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 ]

United Nations and Aging: Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 [ United Nations and Aging | Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 ]


charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


vieillissement de la population active [ vieillissement de l'effectif | effectif vieillissant ]

aging work force [ ageing work force ]


vieillissement érythrocytaire

Erythrocyte aging, function


vieillissement de la population | vieillissement démographique

ageing of the population | ageing populations | demographic ageing | population ageing


Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire | Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire et réduction de la capacité fonctionnelle des organes

Concerted Action Committee on Cellular Ageing and Decreased Functional Capacity of Organs | Concerted Action Committee on Medical Cellular Ageing


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’activité physique a également bénéficié d’une attention accrue dans les activités de l’Union ayant trait au vieillissement actif, notamment dans le cadre de l’Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle et du suivi donné à celle-ci.

Physical activity has also received increased attention in the Union's activities relating to active ageing, notably in the context of and follow-up to the 2012 European Year for Active Ageing and Solidarity between Generations.


invite la Commission et les États membres à garantir que l’égalité d’accès aux soins de santé et le choix de traitements pour les personnes âgées soient inclus dans leurs politiques et programmes en matière de santé; les invite à faire d’un accès adéquat aux soins de santé et aux traitements pour les personnes âgées une priorité de l’«Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle» célébrée en 2012; invite les États membres à promouvoir des initiatives afin de lutter contre l’isolement social des personnes âgées étant donné que cet a ...[+++]

Calls on the Commission and the Member States to ensure that equitable access to healthcare and treatment options for older patients are included in their health policies and programmes and to make adequate access to healthcare and treatments for older people a priority for ‘2012 European Year for Active Ageing and Intergenerational Solidarity’; calls on the Member States to promote initiatives in order to tackle social isolation in elderly patients as it has a significant impact on patients’ longer-term health; stresses the need for the European Union and its Member States to anticipate, through an appropriate long-term strategy, the ...[+++]


Il est au contraire d'autant plus urgent de relever les défis auxquels nous sommes confrontés étant donné le vieillissement de la population et la concurrence mondiale.

The challenges we face are even more urgent in the face of an ageing population and global competition.


Étant donné le vieillissement rapide de la population, la perte de la vue liée à l'âge est un problème croissant.

This can and does lead to patients endangering their health through wrongly taking medication. With a rapidly ageing population, age-related sight loss is an increasing problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) les facteurs déterminants pour la santé et la mise à disposition de services de soins de santé ainsi que de régimes de pension durables et de grande qualité (surtout étant donné le vieillissement de la population et l'évolution démographique);

(a) health determinants and the provision of high quality and sustainable health care services and pension systems (in particular in the context of ageing and demographic change);


les facteurs déterminants pour la santé et la mise à disposition de services de soins de santé ainsi que de régimes de pension durables et de grande qualité (surtout étant donné le vieillissement de la population et l'évolution démographique);

(a) health determinants and the provision of high quality and sustainable health care services and pension systems (in particular in the context of ageing and demographic change);


R. considérant qu'étant donné le vieillissement de la population de l'Europe, la mobilité doit toucher l'ensemble des classes d'âge,

R. whereas, given that the population of Europe is ageing, mobility must embrace all age groups,


Q. considérant qu'étant donné le vieillissement de la population de l'Europe, la mobilité doit toucher l'ensemble des classes d'âge,

Q. whereas, granted the ageing of the population of Europe, mobility must embrace all age groups,


C. considérant qu'étant donné le vieillissement de la population de l'Europe, la mobilité doit toucher l'ensemble des classes d'âge,

C. whereas, granted the ageing of the population of Europe, mobility must embrace all age groups,


Élément tout aussi important à long terme, il faudra offrir des possibilités de formation tout au long de la vie, étant donné le vieillissement de la main-d'oeuvre et le rythme toujours plus rapide de l'innovation et du changement.

Equally important for the future will be provision of lifelong learning opportunities, especially in view of the ageing of the labour force and the increasing pace of innovation and change.


w