Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Commission Smith
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse

Traduction de «donné certaines expériences » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent chargé d'études nécessitant une certaine expérience

researcher with some degree of experience


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Commission d'enquête sur certaines conditions, certains agissements et certaines questions ayant donné lieu à de l'agitation ouvrière aux ports de Montréal, Trois-Rivières et Québec [ Commission Smith ]

Commission of Inquiry into Certain Conditions, Conduct and Matters Giving Rise to Labour Unrest at the Ports of Montreal, Trois-Rivières and Québec [ Smith Commission ]


Rapport de l'enquête sur certaines conditions, certains agissements et certaines questions ayant donné lieu à de l'agitation ouvrière aux ports de Montréal, Trois-Rivières et Québec (Québec)

Report of Inquiry into Certain Conditions, Conduct and Matters Giving Rise to Labour Unrest at the Ports of Montreal, Trois-Rivières, and Québec, P.Q.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


L'immigration donne-t-elle les résultats attendus? L'expérience des enfants d'immigrants et des immigrants de deuxième génération

Is Immigration Working? The Experience of Immigrant Children and Second Generation Immigrants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, étant donné qu'il s'agit d'une mesure législative toute neuve—bien sûr, le Canada dispose d'une certaine expérience à cet égard avec ses parcs marins, mais cela demeure un domaine nouveau pour lui—nous croyons que l'on pourrait avoir besoin d'apporter de petites améliorations ou des modifications plus tard, étant donné que l'expérience a prouvé que de telles modifications sont nécessaires pour faciliter la gestion et la cons ...[+++]

Finally, we feel, given that this is brand new legislation—of course, Canada has some experience in this regard with marine parks, but it's still a new area for them—that there may be some need at a later date to make small improvements or amendments, as experience shows that they are required to facilitate management and conservation.


En outre, étant donné le caractère nouveau des projets intégrés et l'approche de planification spécifique qu'ils requièrent, comme indiqué ci-dessous, votre rapporteure juge primordial que tous les États membres acquièrent une certaine expérience de ce type de projet au cours de la prochaine période de programmation de LIFE.

Moreover, given the novelty and the specific planning approach required for Integrated Projects, as explained below, your Rapporteur considers it crucial that all Member States gain experience with this type of project during the next LIFE programming period.


Étant donné le caractère nouveau des projets intégrés et l'approche de planification spécifique qu'ils requièrent, il est crucial que tous les États membres acquièrent une certaine expérience de ce type de projet au cours de la prochaine période de programmation de LIFE.

Given the novelty and the specific planning approach required for Integrated Projects it is crucial that all Member States gain experience with this type of project during the next LIFE programming period.


A. considérant que le vieillissement d'une société est trop souvent perçu en termes négatifs, avec en toile de fond la question de la pyramide des âges de la population active et celle du caractère pérenne du régime de protection sociale et de santé, alors même que les personnes d'un certain âge représentent un atout économique et une source d'expérience, qu'elles apportent, étant donné leur solide expérience professionnelle, une aide incontournable, ...[+++]

A. whereas the ageing of society is too often seen in negative terms, i.e. in terms of challenges to the age structure of the labour force and the sustainability of social protection and health care, although older people also represent an economic resource and a fund of experience and offer key community and family support as carers for dependents and as labour consultants, given their wide professional experience, as well as helping to maintain rural communities,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le vieillissement d'une société est trop souvent perçu en termes négatifs, avec en toile de fond la question de la pyramide des âges de la population active et celle du caractère pérenne du régime de protection sociale et de santé, alors même que les personnes d'un certain âge représentent un atout économique et une source d'expérience, qu'elles apportent, étant donné leur solide expérience professionnelle, une aide incontournable, t ...[+++]

A. whereas the ageing of society is too often seen in negative terms, i.e. in terms of challenges to the age structure of the labour force and the sustainability of social protection and health care, although older people also represent an economic resource and a fund of experience and offer key community and family support as carers for dependents and as labour consultants, given their wide professional experience, as well as helping to maintain rural communities,


J'y suis quelque peu sensible, étant donné que j'ai une certaine expérience du processus de rédaction qui les précède.

I am somewhat sensitive to these criticisms because I have had some experience in the drafting process.


Évidemment, il est toujours beaucoup plus facile de donner des leçons une fois les événements survenus et nous ne pouvons en outre pas revenir sur le passé, mais étant donné que le projet Urban est en cours et que l'Union européenne a pu retirer une certaine expérience de cette situation, je demande aux services de la Commission de profiter de l’occasion pour déterminer dans quelle mesure les aides communautaires auraient pu éviter ce genre de catastrophe, susceptible de servir d’exemple pour d’autres types de projets à l’avenir.

It is always, of course, much easier to talk with the benefit of hindsight and we cannot undo what has been done, but given that the Urban plan is still in force and that the European Union can have learnt from this situation, I would ask the services of the Commission to take this opportunity to consider how community aid could have prevented this kind of catastrophe and how this could be used as an example for other kinds of project in the future.


Honorables sénateurs, le hasard m'a donné une certaine expérience personnelle dans le cas de cette terrible maladie.

Honourable senators, as it happens, I have some personal experience of this terrible disease.


Je me demande, sénateur Joyal, si vous vous êtes penché là-dessus — si certains, ici ou ailleurs, ont une certaine expérience en la matière — et ce qu'a donné l'adoption de cette approche.

However, I wonder, Senator Joyal, whether you thought about this — whether you are aware of experience here or elsewhere — and how taking this approach has worked out.


Étant donné l'expérience du gouvernement fédéral en ce qui a trait au financement de manifestations internationales, il est raisonnable de s'attendre à que certains paramètres aient été élaborés au fil du temps pour aider les fonctionnaires et les organisateurs à déterminer la portée de l'aide fédérale offerte pour financer ce genre d'activités.

Given the federal government's experience with the funding of international events, a policy is needed to guide public servants and the organizers in determining the extent of federal support that is available for such activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné certaines expériences ->

Date index: 2023-03-05
w