Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «donnons davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Donnons sa chance à chaque mère et à chaque enfant : Rapport sur la santé de la mère et de l'enfant au Canada

Make Every Mother and Child Count: Report on Maternal and Child Health in Canada


Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous donnons davantage de services au foyer et au niveau communautaire; nous donnons aux Canadiens un meilleur accès aux médicaments dont ils ont besoin; nous examinons la qualité et l'efficacité des services de santé partout au Canada. Tout cela grâce au fonds de transition.

We are expanding home and community care, providing Canadians with better access to medically necessary drugs, and examining the quality and effectiveness of health care across the country through the health transition fund.


Chaque fois que nous adoptons une loi, nous donnons davantage de travail aux avocats.

Every time we pass a law, we give more work to lawyers.


Encore une fois, nous donnons davantage d'argent aux fabricants de pare-choc qu'aux peintres et sculpteurs ou artistes de cinéma ou de télévision.

Again, we put more money into bumper makers than we do into visual artists or film and television people.


Nous donnons davantage de pouvoir, d'argent et d'influence aux Canadiens afin qu'ils puissent choisir de quelle façon ils veulent vivre plutôt que d'adopter une approche envahissante et centralisatrice qui est la marque du NPD.

We are putting more power and money and influence into the pockets of individual Canadians so they can choose how they want to live their lives rather than the big government, central control approach that is the hallmark of the NDP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que nous en sommes tous responsables. Je pense que nous ne parlons pas suffisamment du projet, de l’Union européenne, de la solidarité et de sa véritable signification; nous parlons davantage de ce que nous pouvons obtenir ou de ce que nous donnons et de ce qui ne va pas avec telle directive ou tel règlement.

I believe that we do not speak enough about the project, about the European Union, about solidarity, about what it really means; we speak more of what we can get or what we give and what is wrong with a directive or what is bad about a regulation.


J’en appelle donc à la Commission et à chacun d’entre nous: souvenons-nous de l’Histoire de l’Europe et donnons aux programmes de la Commission européenne davantage de possibilités de financer les projets qui préservent notre mémoire.

Therefore I appeal to the Commission and to all of us: let us remember the history of Europe and let give more opportunities for the progammes of the European Commision to finance projects that preserve our memory.


- (EL) Monsieur le Président, le rapport Zappalà poursuit un objectif très important puisque, par le biais de la mobilité, qui présuppose évidemment la reconnaissance réciproque des compétences, nous donnons davantage d’occasions aux travailleurs dans le cadre du marché unique européen.

– (EL) Mr President, the purpose of the Zappalà report is very important in that, through mobility, which of course depends on the mutual recognition of qualifications, we are giving workers more opportunities within the framework of the single European market.


Nous avons été plus loin que n’importe quel autre bloc commercial. Nous donnons davantage d’accès à notre marché que n’importe quel autre bloc économique.

We have gone further than any other trading bloc; we offer more market access than any other trading bloc.


Nous avons été plus loin que n’importe quel autre bloc commercial. Nous donnons davantage d’accès à notre marché que n’importe quel autre bloc économique.

We have gone further than any other trading bloc; we offer more market access than any other trading bloc.


Nous ne pouvons leur accorder ces créneaux, car si nous en donnons davantage à Air Canada, à Mergco ou à quelqu'un d'autre, nous allons en retirer davantage».

We don't want to give them these slots, because if we give more to Air Canada, Mergco, or whoever, they're going to give us this much more money”.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     prendre davantage conscience de l'importance     donnons davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnons davantage ->

Date index: 2022-03-23
w