Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donnez-moi tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


Donnez-moi un point d'attaque, et je conquerrai le monde

give us a place to stand and we will conquer the world
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est inhabituel de faire cela, et je demande à mes collègues de me donner du temps pour examiner les documents et pour examiner les témoignages afin qu'on puisse procéder à l'examen article par article au moment approprié — au cours de la prochaine réunion ou peu importe le moment que vous choisirez —, mais donnez-moi l'occasion, en tant que critique, d'examiner les renseignements.

It is unusual for us to do so, and I ask my colleagues to give me the time to consider this documentation, to consider that evidence and then proceed with clause-by-clause consideration at an appropriate time — at the next meeting or whenever you determine — but give me an opportunity as the critic to consider that information.


Le ministre dit: «Je vais construire un nouveau pont», ce à quoi l'administrateur répond: «Cela coûtera tant. Donnez-moi l'argent et je ferai en sorte qu'il soit construit».

The minister says, “I'm building a new bridge”, and the CEO says, “It's going to cost x, so give me the cash and I will get the job done for you”.


Ils escroquent leurs clients potentiels en leur faisant miroiter une immigration au Canada — « Donnez-moi tant d'argent et je m'arrange pour vous obtenir votre statut d'immigrant » — mais évidemment, ils ne tiennent pas leurs promesses.

They defraud their potential clients of dollars on their hopes of Canadian immigration — ``Give me this money and I will get you your status'' — but the status never comes.


En tant que chauffeur d'entreprise, je ne débourse pas cet argent pour acheter les phares - donnez-moi une carte visa ou quelque chose pour les acheter.

As a company driver, I am not putting out that money to buy the headlights - give me a visa card or something to buy them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons qu'il y a des limites pour bien des choses, et nous acceptons le fait qu'il y a tant qu'ils peuvent faire et si peu qu'ils peuvent faire, mais, merde, donnez-moi un peu de répit; ne les embellissez pas à l'extérieur pour que les civils pensent que nous les militaires vivons comme des nababs.

We know there are limitations to a lot of things, and we accept the fact that there's so much they can do and there's so little they can do, but, geez, give me a break; don't make them look pretty on the outside so that civilians think we, as the military, live high off the hog.




Anderen hebben gezocht naar : donnez-moi tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnez-moi tant ->

Date index: 2024-04-30
w