Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrégé
Abrégé de film
Bilan résumé avant affectation des résultats
Bilan résumé avant répartition des résultats
Condensation
Logline
Pitch
Qui donnera les soins?
Récap
Récapitulation
Rédaction de résumé
Résumé
Résumé au congé
Résumé climatologique mensuel
Résumé d'épisode
Résumé de départ
Résumé de film
Résumé des titres
Résumé des titres de propriété
Résumé du titre
Résumé mensuel
Résumé mensuel du temps
Résumé à la sortie
Sommaire de congé
Synopsis

Traduction de «donnera un résumé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qui donnera les soins? Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec [ Qui donnera les soins? ]

Who Will be Responsible for Providing Care? The Impact of the Shift to Ambulatory Care and of Social Economy Policies on Quebec Women [ Who Will be Responsible for providing Care? ]


résumé des titres | résumé des titres de propriété | résumé du titre

abstract of title


tendance de l'émetteur à s'adresser à l'agence qui lui donnera la meilleure notation

rating shopping | credit rating shopping


résumé à la sortie [ résumé de départ | sommaire de congé | résumé au congé ]

discharge summary


résumé climatologique mensuel [ résumé mensuel du temps | résumé mensuel ]

monthly climatological summary


condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]

summarising [ abstracting | summarizing | summary | synopsis | abstracting and indexing services(UNBIS) ]


bilan résumé avant affectation des résultats | bilan résumé avant répartition des résultats

summarised balance sheets




abrégé de film | résumé de film | abrégé | résumé | logline | pitch

logline | log line | pitch


résumé d'épisode | résumé | récapitulation | récap

recap | episode recap | fan recap | show recap | TV recap | recaplet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En résumé, les pétitionnaires déclarent que le projet de loi C-68 donnera un faux sentiment de sécurité aux Canadiens, car il laisse entendre que nos rues seront plus sûres, mais ne fait absolument rien pour lutter contre la criminalité. Les centaines de millions de dollars qui seront consacrés à un régime inefficace d'enregistrement des armes à feu seraient plus utiles s'ils servaient à financer la prévention et le traitement des maladies, la création d'une banque de données génétiques pour la police, des études postsecondaires qui permettraient aux jeun ...[+++]

In brief, the petitioners state that Bill C-68 will provide a false sense of security by suggesting that it will provide safer streets while doing nothing to hamper criminal activities and that it spends hundreds of millions dollars on ineffective registration that would be better spent on disease prevention and cure, establishing DNA data banks for police and providing funds for post-secondary education to enable our young people to deal with the debt they are inheriting from two decades of former governments.


En résumé, le projet de loi C-53 donnera latitude aux diverses compétences pour adapter leurs programmes de PS en fonction de leurs besoins, tout en maintenant un consensus national sur certains éléments essentiels.

In summary, then, Bill C-53 will allow the flexibility for individual jurisdictions to tailor their TA programs to meet their needs while still maintaining national consensus around key elements.


Juste un deuxième point qui est lié à celui-là. Le KPMG, a annoncé, au moins deux fois, qu'il nous donnera un résumé de témoignages anticipés, ayant interrogé au préalable les témoins, je n'ai pas vu ce type de renseignements qui pourraient aussi nous aider à être plus efficaces dans l'examen de ces témoins.

Just on a second point related to that, KPMG, on at least two occasions, has advertised that they would be giving us a “will say” briefing, having pre-interviewed witnesses, and I haven't seen that kind of information, which could also help our efficient questioning of witnesses.


Je me félicite aussi de ce que la Commission prépare un résumé des réglementations adoptées par les États membres, lequel nous donnera une vue d’ensemble de la législation existante au sein de l’Union européenne et nous permettra donc d’évaluer l’activité des États membres dans une perspective communautaire.

I also welcome that the Commission is preparing a summary of the legislation passed by Member States, which will provide a comprehensive picture of existing legislation within the European Union, allowing us to assess the Member States' activity from an EU perspective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] Ce que je voudrais faire dans les dix prochaines minutes, c'est parcourir très rapidement avec vous une présentation qui vous donnera un résumé très bref des dimensions internationales de la politique sur les drogues.

[English] What I would like to do in the next 10 minutes is to run very quickly through a presentation that will give you a very quick synopsis of the international dimension of the drug policy issues.


Dans quelques jours, le Cabinet recevra une présentation qui lui donnera l'occasion d'adopter une politique gouvernementale officielle, en se fondant sur les renseignements que contenait le rapport de la Chambre, qui est résumé en 15 recommandations.

In a few days, cabinet will receive a submission that will give it an opportunity to make a formal government policy, based on the information that was contained in the House report that is summarized in 15 recommendations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnera un résumé ->

Date index: 2021-09-08
w