Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la relance de
Assurer le suivi de
Avis de décision de donner suite
Compte tenu de
Conformément à
Devant
Donner suite à
En réaction à
En réponse à
Exploiter
Face à
Ne pas donner suite aux recommandations du Conseil
Pour donner suite à
Pour répondre à
Poursuivre
Prendre la suite
Refus de donner suite aux offres reçues
Relancer
Sous l'effet de
Suivre
Surveiller
Tirer parti de
à la suite de
être conforme à

Vertaling van "donner suite soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner suite à [ assurer le suivi de | assurer la relance de | exploiter | tirer parti de | suivre | surveiller | relancer | poursuivre | prendre la suite ]

follow up [ carry on ]


en réponse à [ à la suite de | en réaction à | pour donner suite à | pour répondre à | compte tenu de | face à | conformément à | sous l'effet de | devant ]

in response to


Procédures instituées par les organes de l'ONU pour donner suite aux communications concernant les droits de l'homme

Procedures established by UN organs for dealing with communications concerning human rights


refus de donner suite aux offres reçues

decision not to take action on the tenders received


ne pas donner suite aux recommandations du Conseil

fail to put into practice the recommendations of the Council




avis de décision de donner suite

notice of election to proceed


satisfaire, donner suite à, accéder à | exécuter, respecter, se soumettre à, exécuter (jugement) | être conforme à

comply (to - with)


Comité spécial chargé de donner suite au rapport du Groupe d'experts de haut niveau sur la stratégie à long terme de l'ONUDI

Ad Hoc Committee for the Follow-up of the Report of the Group of High-level Experts on a Long-Range Strategy for UNIDO


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le groupe communautaire qui a proposé cette idée a dit que lorsque l'organisme de transport offre à des groupes communautaires d'acquérir des embranchements secondaires, soit ces groupes ne disposent pas du temps voulu pour y donner suite, soit ils ne sont pas suffisamment organisés pour le faire.

The community group that proposed this said when the transportation agency offers up branch lines to be taken over by community groups, very often they either don't have enough time or they're not well organized to be able to do this.


Je me permettrai simplement de souligner que, dans tous les cas où le vérificateur général a fait des recommandations, le MPO a soit, accepté d'y donner suite, soit indiqué que des initiatives étaient déjà en cours.

I would simply like to emphasize that in all cases where the Auditor General has made recommendations, DFO has either agreed to take action or has noted that initiatives are already currently underway.


Cela inclut les pays de l'OTAN qui ne font rien, les pays de l'OTAN qui font beaucoup, et les pays de l'OTAN qui prennent des engagements politiques mais qui ne sont pas prêts à y donner suite, soit parce qu'ils ne le peuvent pas, soit parce qu'ils refusent de prendre quelque engagement militaire que ce soit.

That includes the NATO countries that do nothing, the NATO countries that do a lot, and the NATO countries that make political commitments but are not prepared, either because they can't or because they won't make military commitments.


J'espère que cela fera ressortir ses lacunes et qu'on décidera soit de ne pas y donner suite, soit de le modifier substantiellement. Monsieur le Président, malheureusement, en raison de la route que je viens de faire pour pouvoir participer à ce débat très important, je n'ai pas eu l'occasion d'écouter tout le discours de mon collègue, mais la fin m'est apparue extrêmement intéressante.

Mr. Speaker, because I just travelled a fair distance to take part in this extremely important debate, I did not have the chance to listen to my colleague's whole speech, but I found the last part extremely interesting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stre ...[+++]


8. relève les nets progrès accomplis dans l'adoption de dispositions législatives importantes en matière de lutte contre la corruption et se félicite de l'adoption d'une nouvelle stratégie et d'un plan d'action ainsi que la création d'une commission nationale pour les mettre en œuvre; souligne toutefois que la corruption est encore très répandue dans de nombreux domaines, notamment dans les secteurs de la construction, de la privatisation et des marchés publics, et qu'elle constitue un grave problème; relève en outre que le bilan des enquêtes, des poursuites et des condamnations dans des affaires de corruption reste maigre; souligne l ...[+++]

8. Notes good progress in adopting important legislation in the field of fighting corruption and welcomes the adoption of a new strategy and an action plan as well as the establishment of the National Commission to implement them; underlines, however, that corruption is still prevalent in many areas, especially in the construction, privatisation and public procurements sector, and that it constitutes a serious problem; notes, moreover, that the track record of investigations, prosecutions and final convictions in corruption cases remains low; underlines the importance of establishing a clearly stated comprehensive framework to fight c ...[+++]


8. relève les nets progrès accomplis dans l'adoption de dispositions législatives importantes en matière de lutte contre la corruption et se félicite de l'adoption d'une nouvelle stratégie et d'un plan d'action ainsi que la création d'une commission nationale pour les mettre en œuvre; souligne toutefois que la corruption est encore très répandue dans de nombreux domaines, notamment dans les secteurs de la construction, de la privatisation et des marchés publics, et qu'elle constitue un grave problème; relève en outre que le bilan des enquêtes, des poursuites et des condamnations dans des affaires de corruption reste maigre; souligne l ...[+++]

8. Notes good progress in adopting important legislation in the field of fighting corruption and welcomes the adoption of a new strategy and an action plan as well as the establishment of the National Commission to implement them; underlines, however, that corruption is still prevalent in many areas, especially in the construction, privatisation and public procurements sector, and that it constitutes a serious problem; notes, moreover, that the track record of investigations, prosecutions and final convictions in corruption cases remains low; underlines the importance of establishing a clearly stated comprehensive framework to fight c ...[+++]


15. estime que la Commission devrait donner la priorité à la résolution des problèmes que soulèvent les divergences en matière de droit procédural national (par exemple, en ce qui concerne les délais et le traitement du droit étranger par les tribunaux); recommande, eu égard à l'importance fondamentale de cet aspect, que la date du rapport de la Commission sur le fonctionnement, par-delà les frontières, du régime actuel de l'Union en ce qui concerne les dispositions de droit procédural en matière civile soit avancée de 2013 à la fin ...[+++]

15. Considers that the Commission should give priority to tackling the difficulties brought about by divergences in national procedural law (e.g. in limitation periods and the treatment of foreign law by the courts); suggests, in the light of the key importance of this aspect, that the date for the Commission's report on the functioning of the present EU regime on civil procedural law across borders should be brought forward from 2013 to the end of 2011; urges the Commission to respond to its resolution of 1 February 2007 by presenting a proposal for a common limitation period in cross-border disputes involving personal injuries and fa ...[+++]


Les autorités compétentes qui ont reçu la demande doivent y donner suite dans le cadre de leur compétence, soit en procédant elles-mêmes à cette vérification, soit en permettant aux autorités qui ont présenté la demande d'y procéder, soit en permettant qu'un contrôleur des comptes ou un expert y procède.

The authorities which receive such a request must act on it within the limits of their jurisdiction by carrying out the verification themselves, by allowing the authorities making the request to carry it out or by allowing an auditor or expert to carry it out.


Les autorités qui ont reçu la demande doivent, dans le cadre de leur compétence, y donner suite, soit en procédant elles-mêmes à cette vérification, soit en permettant qu'un réviseur ou un expert y procède, soit en permettant à l'autorité qui a présenté la demande d'y procéder.

The authorities which receive such a request shall, within the framework of their competence, act upon it either by carrying out the verification themselves, by allowing an auditor or expert to carry it out, or by allowing the authority who made the request to carry it out itself.




Anderen hebben gezocht naar : assurer la relance     assurer le suivi     avis de décision de donner suite     compte tenu     conformément à     devant     donner suite à     en réaction à     en réponse à     exploiter     face à     pour donner suite à     pour répondre à     poursuivre     prendre la suite     relancer     satisfaire donner suite à accéder à     sous l'effet     suivre     surveiller     tirer parti     à la suite     être conforme à     donner suite soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner suite soit ->

Date index: 2021-07-18
w