Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Acquiescer
Congédier
Constituer une sûreté
Donner acquiescement
Donner congé à
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner son acquiescement
Donner son avis sur
Donner son suffrage
Donner son vote
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner un vote
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Déposer un bulletin de vote
En donner pour son argent au contribuable
Exprimer des opinions comme témoignages
Exprimer son suffrage
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Mainate triste
Martin familier
Martin triste
Merle des Moluques
Pouvoir donner son opinion
Pouvoir donner son opinion en français langue seconde
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Voter

Traduction de «donner son triste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mainate triste | martin familier | martin triste | merle des Moluques

common myna


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'op ...[+++]

give give


en donner le plus possible au contribuable pour son argent [ en donner pour son argent au contribuable ]

ensure value for the taxpayer's dollar


déposer un bulletin de vote [ donner un vote | voter | donner son suffrage | exprimer son suffrage ]

cast a ballot [ cast a vote | cast one's vote ]


Pouvoir donner son opinion en français langue seconde [ Pouvoir donner son opinion (FLS) ]

Giving Your Opinion in French as a Second Language [ Pouvoir donner son opinion (FSL) ]


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


acquiescer | donner acquiescement | donner son acquiescement

assent


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finalement, c'est un peu triste: ce matin, on a eu une discussion, une autre proposition au sujet de laquelle on a demandé le consentement unanime concernant la Loi sur la faillite et l'insolvabilité pour protéger les travailleurs, et la seule chose demandée par le Bloc québécois était le respect du champ de compétence du Québec, le respect du Code civil du Québec, mais le gouvernement a refusé de donner son consentement à cette loi.

Finally, and this is a little sad, this morning we talked about another proposal concerning the Bankruptcy and Insolvency Act to protect workers, for which unanimous consent was sought. The only thing the Bloc Québécois asked for was that the legislation respect Quebec's jurisdiction and the Civil Code of Quebec, but the government refused to support it.


L'un des récits les plus tristes que j'aie entendus concerne une femme de Prince Rupert qui n'avait que du colorant à café et de l'eau à donner à son bébé.

One of the saddest stories that I have heard is about a woman in Prince Rupert who had nothing else to feed her baby but coffee whitener and water.


Nous connaissons tous la triste histoire : la présidente de la Commission canadienne de sûreté nucléaire qui a été congédiée en pleine nuit; Paul Kennedy, président de la Commission des plaintes du public contre la GRC, qui a été chassé de son poste; Peter Tinsley, président de la Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire, dont on a refusé de prolonger le mandat alors qu'il était en plein milieu de son enquête sur le traitement des détenus afghans; le surintendant principal de la GRC, alors à la tête du Progra ...[+++]

We all know the sorry record: the late-night firing of the President of the Canadian Nuclear Safety Commission; the ousting of Paul Kennedy from his position as Chair of the Commission for Public Complaints Against the RCMP; refusing to extend Peter Tinsley's term as Chair of the Military Police Complaints Commission in the middle of its inquiry into the treatment of Afghan detainees; the ouster of the RCMP chief superintendent who had been the head of the Canadian Firearms Program but inconveniently supported the gun registry; the failure to renew Pat Stogran's term as Veterans Ombudsman — and the list goes on and on.


Nous devons donner aux enfants roms les moyens de sortir du cercle vicieux, qui est une triste réalité.

We must equip the Roma children to break out of the negative cycle that is an unfortunate reality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est étrange, et aussi un peu triste à vrai dire, que depuis 2004 le rythme des réformes soit si lent qu’en fait l’UE est maintenant moins désireuse de donner un chance équitable à la Turquie et qu’en Turquie l’enthousiasme pour l’adhésion se soit refroidi.

It is strange, and also a little sad if truth be told, that since 2004, the rate of reforms has been too slow, that, in actual fact, the EU is now less willing to give Turkey a fair chance and that in Turkey, enthusiasm for membership has waned.


Honorables sénateurs, les parents, la famille étendue, les voisins, les médecins de famille et les pédiatres peuvent tous aider à porter le diagnostic, de sorte que l'intervention précoce, les programmes d'apprentissage de la petite enfance et le soutien familial, notamment, peuvent commencer — petit à petit — à vaincre la triste réalité de l'autisme — à donner de l'espoir d'une vie remplie et productive, l'espoir que chaque enfant puisse réaliser son plein potentiel.

Honourable senators, parents, extended family, neighbours, family doctors and paediatricians all can help to make the diagnosis, so that early intervention, early childhood development programs, family support and more, can begin — one little step at a time — to overcome the sad reality of autism — to give hope for productive and fulfilling lives, hope that each child will reach his or her own potential.


La Commission doit y répondre de manière appropriée afin de donner au moins une chance à ceux qui ont souffert de la conduite de la Lloyd’s dans cette triste affaire de pouvoir poursuivre leurs actions en justice.

The Commission must answer the question properly to give at least a chance to those who have suffered at the hands of Lloyd’s in this sad affair the opportunity to be able to pursue their cases.


Tout ceci se résume à une triste histoire, Madame la Commissaire, et vous ne parviendrez pas à lui donner un tour positif.

It all adds up to a sorry story, Commissioner, and you cannot put a positive spin on it.


- Madame la Commissaire, Monsieur le Président, il est vrai que vous venez de nous donner là une bien triste nouvelle et de nous délivrer un bien triste message par rapport à l'émoi qu'ont suscité les dégâts des tempêtes en décembre dernier.

– (FR) Commissioner, Mr President, it is true that your news and your message are extremely disappointing when we think of the emotional concern shown at the damage caused by the storms last December.


Ce dernier sera transporté par avion, de Saskatoon à Vancouver, le 18 août, et tout le pays devra encore une fois regarder ce prédateur, ce dégénéré, donner son triste spectacle.

He will be flown from Saskatoon to Vancouver on August 18 and the whole country will once again be treated to the spectacle of this predator, this disgusting degenerate, having another day in court.


w