Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver une suggestion
Cautionner quelqu'un
Donner acquit de quelque chose
Donner caution pour quelqu'un
Donner la parole à quelqu'un
Donner le signalement de quelqu'un
Donner quelque crédit que ce soit
Donner son approbation à une suggestion
Fournir caution pour quelqu'un
Quelques suggestions pratiques pour le Canada
Répondre de quelqu'un
Se porter caution pour quelqu'un
Se porter garant de quelqu'un
Se rallier à une suggestion

Traduction de «donner quelques suggestions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quelques suggestions pratiques pour le Canada

Some Practical Suggestions for Canada




approuver une suggestion [ donner son approbation à une suggestion | se rallier à une suggestion ]

agree with a suggestion


cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un

become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone


donner le signalement de quelqu'un

to give a police description of a person wanted


donner acquit de quelque chose

to give receipt for something


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour conclure, je vais vous donner quelques suggestions qui pourraient répondre à vos questions.

In conclusion, I will give you some suggestions that might answer your questions.


Ce n'est pas parfait, et je vais utiliser les quelques minutes qui me restent pour vous donner quelques suggestions pour la rendre parfaite—ou plutôt non, pas pour la rendre parfaite, mais pour l'améliorer.

It is not perfect, and in the minutes remaining I'm going to outline a few suggestions to make it perfect—not to make it perfect but to improve it.


Je vais vous donner quelques suggestions qui sont de simples mesures de prudence qui pourraient aider à survivre à la contestation du caractère constitutionnel de la loi et à placer le projet de loi dans le contexte du commerce, car c'est évidemment là que se trouve la compétence du fédéral.

The things I'm going to talk about are simply cautious suggestions to maybe help survive a constitutional test of this litigation and to put the bill in the context of the trade and commerce power, which is clearly where federal jurisdiction to do this lies.


Le président suppléant (M. David Tilson): Si le comité tire cette conclusion, seriez-vous prêt à collaborer avec nous et à nous donner quelques suggestions?

The Acting Chair (Mr. David Tilson): If the committee comes to that conclusion, would you be prepared to work with us and give us some suggestions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions également essayer - et c’est là ma suggestion - d’organiser des réunions du Conseil présentant trois modalités différentes au moins : un Conseil européen destiné à prendre des décisions bien préparées, avec un agenda clair et au sein duquel les décisions pourraient même à l’avenir être prises, selon moi, à la majorité qualifiée ; un deuxième Conseil qui aurait un caractère plutôt monographique, c’est-à-dire que les chefs d’État se concentreraient sur une partie ou sur un élément de la grande vie politique qu’est l’Europe et au cours duquel ils essayeraient non seulement de donner ...[+++]

We should also try – and this is my suggestion – to hold European Councils of at least three different types: a European Council intended to take well-prepared decisions, with a clear agenda in which decisions could be taken, in my opinion, also by a qualified majority in the future; a second Council which would be of a more monographic nature, that is to say that the Heads of Government would concentrate on one part or element of Europe’s great political life and in which they do not only try to give instructions but also, if possible, offer practical solutions ...[+++]


MM. Findeisen (Office fédéral de surveillance des établissements de crédit, Allemagne), Schuster (Direction générale de la police judiciaire, Allemagne) et Thomas (police de Londres, Grande-Bretagne), experts entendus par la commission juridique et des droits des citoyens et par la commission des libertés publiques et des affaires intérieures, ont pu donner quelques suggestions utiles pour mieux lutter contre le blanchiment de capitaux.

The experts heard by the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights and the Committee on Civil Liberties and Internal Affairs, Mr Findeisen of the Federal Credit Supervision Office (D), Mr Schuster of the Federal CID (D) and Mr Thomas of the City of London Police (UK), made valuable suggestions as to how the system to combat money laundering could be improved.


- Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, nous aussi nous souhaitons entendre les propositions et les suggestions des députés, mais si vous le permettez, je voudrais vous donner en quelques instants la position de la Commission européenne sur ce grand débat qui a été promis à Nice, au petit matin, alors même que l'encre de l'accord n'était pas encore sèche, un peu comme si les chefs d'État et de gouvernement n'étaient pas réellement satisfaits de tout ...[+++]

– (FR) Madam President, Madam Minister, President of the Commission, ladies and gentlemen, we too wish to hear the proposals and suggestions made by the Members of Parliament but, if I may, I would like to sum up the position of the European Commission on this major debate, which was promised at Nice in the early hours of the morning, when the ink had not yet dried on the agreement. It was almost as if the Heads of State and Government were not really satisfied with what they had just done after three days of negotiations.


Pouvez-vous nous donner quelques suggestions à ce sujet?

Can you give us some suggestions on that?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner quelques suggestions ->

Date index: 2021-09-19
w