Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner l'occasion
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Impossibilité d'exprimer une opinion
Occasion d'exprimer son point de vue
Possibilité de présenter son point de vue
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «donner l’occasion d’exprimer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
occasion d'exprimer son point de vue [ possibilité de présenter son point de vue ]

opportunity to present views




mise en garde sur l'impossibilité d'exprimer une opinion [ impossibilité d'exprimer une opinion ]

disclaimer of opinion [ disclaimer of responsibility | disclaimer ]


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onér ...[+++]

give give
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de la préparation du dialogue avec les citoyens en présence de Mme Reding, la représentation de la Commission européenne aux Pays-Bas a organisé une série d’événements dans plusieurs villes à travers le pays, telles que Rotterdam, Wageningen, Groningen, Enschede et Eindhoven, afin de donner l'occasion d'exprimer leur avis et leurs préoccupations au plus grand nombre de citoyens possible.

In the run-up to the Citizens' Dialogue with Vice-President Reding, the European Commission's Representation in the Netherlands has organised a series of flanking events in cities around the country such as Rotterdam, Wageningen, Groningen, Enschede and Eindhoven, to give as many citizens as possible the chance to share their views and concerns.


Monsieur le Président, je remercie la Chambre de me donner cette occasion d'exprimer mon soutien à la Loi sur l'équité à la pompe, laquelle vise à maintenir l'intégrité de bon nombre d'industries canadiennes, à stimuler la confiance des consommateurs et à promouvoir la concurrence sur le marché. C'est un projet de loi qui concrétise la promesse que mes collègues et moi avons faite aux Canadiens lorsque nous avons formé ce gouvernement.

Mr. Speaker, I wish to thank the House for giving me this opportunity to voice my support for the fairness at the pumps act, an act that upholds the integrity of many Canadian industries, an act that boosts consumer confidence and promotes competition in the marketplace, and an act that honours the promise my hon. colleagues and I made to Canadians when we formed this government.


C'est la raison pour laquelle il est si important, dans le cadre d'un examen public et d'un débat éventuels, que nous puissions faire comparaître devant le comité des témoins, comme les deux jeunes femmes qui ont été les instigatrices de la pétition et de cette idée, pour leur donner l'occasion d'exprimer leur opposition au projet de loi et de dire comment il peut être modifié, amendé et corrigé.

This is why it is so important, if this is going to go before the public, if we are going to have a debate, that we have witnesses, like the two young ladies who started this bill and the idea, before the committee to give them an opportunity to express their opposition to the bill and where they feel it can be altered, or amended and fixed.


2. regrette, alors que la Commission et le Conseil sont pleinement conscients de l'importance qu'il attache lui-même au marquage d'origine, que la Commission ne lui ait même pas transmis pour information la proposition de règlement; demande à la Commission de lui donner l'occasion d'exprimer ses vues sur cette proposition;

2. Deplores the fact that, despite the Commission and the Council being fully aware of the importance that Parliament attaches to origin marking, the Commission did not even send the proposed regulation to Parliament for information; asks the Commission to give Parliament the opportunity to express its views regarding this proposal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, le Parlement européen devrait toujours se voir donner l'occasion d'exprimer son avis, en temps utile, sur toute initiative importante prise par d'autres institutions communautaires, et cela conformément à l'accord-cadre interinstitutionnel du 26 mai 2005.

However, Parliament should always be given the opportunity to express its views in a timely way on any relevant initiative undertaken by other Community institutions, in accordance with the Interinstitutional Framework Agreement of 26 May 2005.


- Monsieur Gollnisch, il était important de vous donner l’occasion d’exprimer votre point de vue, que je connais d’ailleurs à la suite d’échanges d’opinions antérieurs.

– Mr Gollnisch, it was important to give you the opportunity to place on the record your point of view, with which I am indeed familiar in the light of earlier exchanges of views.


- (DA) Permettez-moi, Monsieur le Président, de remercier l’Assemblée de me donner l’occasion d’exprimer, au nom du Conseil, ma plus profonde sympathie à tous ceux qui sont touchés par cette dramatique et scandaleuse pollution, qui a ravagé les côtes de la Galice après l’accident du pétrolier Prestige .

– (DA) Mr President, I should like to thank Parliament for this opportunity to express, on behalf of the Council, my deepest sympathy with those affected by the devastating and scandalous pollution that followed the accident involving the oil tanker Prestige off the Galician coast.


- (DA) Permettez-moi, Monsieur le Président, de remercier l’Assemblée de me donner l’occasion d’exprimer, au nom du Conseil, ma plus profonde sympathie à tous ceux qui sont touchés par cette dramatique et scandaleuse pollution, qui a ravagé les côtes de la Galice après l’accident du pétrolier Prestige.

– (DA) Mr President, I should like to thank Parliament for this opportunity to express, on behalf of the Council, my deepest sympathy with those affected by the devastating and scandalous pollution that followed the accident involving the oil tanker Prestige off the Galician coast.


Je vous remercie de me donner l'occasion d'exprimer le point de vue du gouvernement sur ce projet de loi.

Thank you for the opportunity to express the government's views on this legislation.


L'honorable Thelma J. Chalifoux: Honorables sénateurs, je vous remercie de me donner l'occasion d'exprimer mon appui au projet de loi S-11.

Hon. Thelma J. Chalifoux: Honourable senators, thank you for the opportunity to speak in support of Bill S-11.


w