Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder la parole à
Donner la parole à
Donner la parole à quelqu'un
Donner le ton
Faire ce que l'on dit
Je vais maintenant céder la parole à Mme Bourgeois.
Joindre le geste à la parole
Livrer la marchandise
Passer la parole à
Prêcher par l'exemple
Remplir ses promesses

Vertaling van "donner la parole à mme bourgeois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner la parole à [ passer la parole à | accorder la parole à ]

call upon to speak [ give the floor to | grant the right to speak | recognize ]




donner le ton [ prêcher par l'exemple | faire ce que l'on dit | joindre le geste à la parole | remplir ses promesses | livrer la marchandise ]

walk the talk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais préciser, avant de céder la parole à Mme Bourgeois, que vous avez dit avoir reçu de l'information du Service correctionnel du Canada après la publication de votre rapport.

Just for a point of clarification, before I ask Madam Bourgeois, you said that subsequent to the issuance of your report you received information from Corrections Canada.


Je vais maintenant donner la parole à Mme Bourgeois. Vous avez huit minutes.

I'm going to turn now to Madame Bourgeois, for eight minutes.


Je dois donner la parole à Mme Bourgeois.

I think she was next. Madame Bourgeois.


Je donne donc d'abord la parole à Mme Bourgeois puis à M. Warkentin, mais ce ne seront pas des tours complets.

So I'll go to Ms. Bourgeois first.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais maintenant céder la parole à Mme Bourgeois.

We'll move to Madame Bourgeois.


- Avant de donner la parole à Mme Perrón i Cúsi, qui va donc s'exprimer au nom du groupe parlementaire du parti socialiste européen, je la remercierai une fois encore pour sa compréhension et sa souplesse, lesquelles nous ont permis de combattre le terrorisme de notre règlement.

– Before I give the floor to Mrs Terrón i Cusí, who will speak on behalf of Parliament’s Group of the Party of European Socialists, I should like to thank her once again for her understanding and her flexibility which have enabled us to combat the terrorism of our Rules of Procedure.


Je vais donner la parole à Mme Péry, au nom du Conseil, qui se retrouvera un peu dans notre hémicycle, puisqu'elle a été longtemps vice-présidente de notre Assemblée.

I invite Mrs Péry to speak on behalf of the Council, and I know she will feel at home in this Chamber as she served as Vice-President of Parliament for many years.


Avant de donner la parole à Mme le rapporteur, Mme Buitenweg, je vous indique que le rapport était disponible hier après-midi dans toutes les langues et que les amendements sont disponibles maintenant, seulement.

Before giving the floor to the rapporteur, Mrs Buitenweg, I can tell you that the report was available in all languages yesterday afternoon and that the amendments have only just become available.


Je vais donner la parole à Mme Banotti qui a l'intention d'intervenir sans attendre pour que les questeurs prennent des mesures afin que les choses soient vraiment comme elles le devraient.

I am going to give the floor to Mrs Banotti who wishes to speak straightaway so that the Quaestors can take steps to ensure that the facilities are exactly as they should be.


Donc, si vous le permettez, je vais donner la parole à Mme Banotti en motion de procédure pour vous répondre.

I shall therefore, with your permission, give the floor to Mrs Banotti to reply to you under the procedural motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner la parole à mme bourgeois ->

Date index: 2025-07-04
w