Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Accoucheur
Accoucheuse
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Association suisse des sages-femmes
Comité des Sages.
Comité des Trois Sages
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
FSSF
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Fédération suisse des sages-femmes
Homme sage-femme
Homme sage-femme
Homme sage-femme diplômé HES
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Maïeuticien
Maïeuticien
Maïeuticienne
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sage-femme
Sage-femme
Sage-femme diplômée
Sage-femme diplômée HES
Sage-homme
Sage-homme
Sagefemme
Sagehomme
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «donner de sages » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


accoucheur | accoucheuse | homme sage-femme | maïeuticien | sage-femme | sage-femme diplômée

midwife


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


sage-femme (1) | accoucheuse(2) | maïeuticienne (3) | maïeuticien (4) | sage-homme (5) | homme sage-femme (6)

birth attendant (1) | midwife (2)


sage-femme | sagefemme | sage-homme | sagehomme | maïeuticien | accoucheuse | accoucheur | homme sage-femme

midwife


Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages

Three Wise Men


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker


Fédération suisse des sages-femmes (1) | Association suisse des sages-femmes (2) [ FSSF ]

Swiss Federation of Midwives


sage-femme diplômée HES | homme sage-femme diplômé HES

UAS degree in midwifery


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si je suis originaire de la Saskatchewan, mon expérience et mes connaissances en agriculture sont limitées. C'est pourquoi la plupart des autres membres du Comité de l'agriculture et moi comptions sur Len pour nous donner de sages conseils et pour nous éclairer grâce à ses connaissances en agriculture, connaissances qui vont nous manquer à l'avenir.

Although I hail from Saskatchewan, my experience with farming and knowledge of agriculture is limited, and I, along with most other members of the Agriculture Committee, relied on Len for his sage advice and to enlighten us with his knowledge of agriculture, which will be missed in future deliberations of the Agriculture Committee.


Le Conseil a encouragé l'AED à intensifier ses travaux afin de contribuer à identifier les domaines pouvant donner lieu à une mutualisation et à un partage des ressources, notamment par la mise en place éventuelle d'un groupe de sages, en tenant compte des diverses expériences acquises dans l'ensemble des États membres, et d'aider les États membres dans les efforts qu'ils déploient à titre volontaire pour mettre en œuvre des initiatives en la matière.

The Council encouraged the EDA to intensify its work to facilitate the identification of areas for pooling and sharing, including potentially through the establishment of a Wise Pen Team, taking into account the diversity of experiences across the Member States, and to support Member States in their voluntary efforts to implement pooling and sharing initiatives.


En tout état de cause, je pense qu’il est sage de la part de la Présidence suédoise de se donner un peu plus de temps pour chercher les candidats adéquats pour les nouveaux postes, puisque le haut-représentant doit être d’une envergure qu’on ne trouve pas facilement en Europe.

At all events, I think it sensible of the Swedish Presidency to allow additional time for seeking the right candidates for the new posts, as the High Representative needs to be of the kind of outstanding calibre rare in Europe.


Comme l’a dit Piet Hein Donner, la sage-femme du programme, le premier principe est l’application de la reconnaissance mutuelle en tant que fondement de la coopération judiciaire.

As Piet Hein Donner, the midwife of the programme, has said, the first principle is the implementation of mutual recognition as the fundament for judicial cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, j’enjoins la Conférence des présidents de se montrer prudente et d’écouter le conseil – peut-être sage – de M. Cohn-Bendit de ne pas donner à ces personnes l’importance qu’elles recherchent par le biais de ce comportement inacceptable.

However, I would caution, perhaps, that the Conference of Presidents remembers the – perhaps wise – advice of Mr Cohn-Bendit not to give these people the prominence they seek through their quite unacceptable behaviour.


Puisque nous ne sommes que quatre députés indépendants et que notre groupe est en croissance, je demande que, tant que ce problème n’aura pas été réglé, vous nous donniez l’assurance que la Chambre ne sera pas appelée à donner son consentement unanime à propos de cette question sans que l’un d’entre nous soit présent pour refuser de donner son consentement et que l’affaire puisse être réglée soit au comité, soit par suite de votre sage décision.

I ask that until this matter is resolved, and since there are only four of us but our party is growing, I am asking for your assurance that this matter will not come before the House for unanimous consent unless some of us are present in order not to give consent and then the matter can be resolved either in committee or through your wise counsel.


Il se décrivait non comme l’auteur, mais comme la sage-femme qui avait aidé le Parlement à donner naissance à ce bébé qu’il convenait ensuite de chérir.

He described himself not as the author but as the midwife who had allowed Parliament to deliver this baby which needed then to be nurtured.


Dans ce contexte, le Groupe des Sages a pour objectif central de « donner du sens » aux instruments en place et aux actions à venir, ce qui signifie porter ses analyses et propositions sur:

The primary objective of the High-Level Advisory Group is to make sure the instruments already in place and future measures are meaningful. This calls for the Group to focus its analyses and proposals on:


Le sage proverbe chinois qui préconise, comme conduite responsable, "ne pas donner le poisson mais apprendre à pêcher", s'applique également ici, avec toutefois quelques adaptations, parce que le poisson que nous pêchons là-bas est, avant tout, un bien d'autrui.

There is a wise Chinese proverb, which teaches that acting responsibly involves ‘not giving a man a fish but teaching him how to fish’. This proverb is also applicable here, but with some changes because the fish we catch in other waters belong, first of all, to other countries.


Il s'agit notamment de : - l'accord des Institutions pour l'introduction et l'utilisation du drapeau européen (mars-avril 1986), qui constitue désormais le symbole par excellence de l'identité communautaire et de l'unification européenne. Depuis, le drapeau, l'emblème et l'hymne européens connaissent une utilisation croissante à l'intérieur comme à l'extérieur de la Communauté; - l'introduction du passeport européen dans la majorité des Etats membres (manquent seulement les Pays-Bas et le Royaume-Uni, où celle-ci est prévue pour la fin 1988); - les célébrations à l'échelon européen (première journéede l'Europe, le 9 mai 1986, etc.); - ERASMUS (programme de promotion de la mobilité des étudiants et de collaboration entre les Universités d ...[+++]

Achievements include: - agreement by the institutions on the introduction and use of the European flag (March-April 1988), now the symbol par excellence of Community identity and European unification; the flag, symbol and anthem are now increasingly being used both inside and outside the Community; - introduction of the European passport by all the Member States (except the Netherlands and the United Kingdom, where it should be introduced by the end of this year); - Community-wide celebrations (such as the first Europe Day, celebrated on 9 May 1988); - ERASMUS (programme to encourage student mobility and cooperation between universit ...[+++]


w