Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Accorder la parole à
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Congédier
Constituer une sûreté
Consultante en communication orale
Donner congé à
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner la parole
Donner la parole aux orateurs
Donner la parole à
Donner la parole à quelqu'un
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Passer la parole à
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «donner aux paroles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


donner la parole à [ passer la parole à | accorder la parole à ]

call upon to speak [ give the floor to | grant the right to speak | recognize ]






accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le décret veille à un ancrage structurel des différentes initiatives prises en lien avec la lutte contre la pauvreté par le gouvernement flamand: l'établissement d'un plan d'action pour la lutte contre la pauvreté ; la mise en place d'une concertation permanente ; le soutien en termes financier et de contenu des «Associations où les pauvres prennent la parole» qui répondent aux 6 critères suivants: amener les pauvres à se réunir en groupe, donner la parole aux pauvres, travailler à l'émancipation sociale des pauvres, travailler sur ...[+++]

The decree provides a structural basis for the various initiatives adopted by the Flemish Government in the fight against poverty: the establishment of an action plan to combat poverty; the setting up of a permanent consultation arrangement; financial and content-related support for "Associations where the poor have their say" which meet the following six criteria: encouraging the poor to meet in groups, giving a say to the poor, working towards the social emancipation of the poor, working on the social structures, organising dialogue and training activities, continuing to seek out the poor; support for the Flemish network of these associations, whose tas ...[+++]


Il est par ailleurs essentiel de donner la parole à la communauté scientifique, au monde industriel et, plus largement, à la "société civile".

It is also essential to hear the views of the scientific community, the world of industry and, more broadly, "civil society".


Il faut donner la parole aux entrepreneurs d'Europe.

We need to give a voice to the entrepreneurs of Europe.


Donner la parole aux citoyens est donc plus important que jamais.

Giving citizens a direct voice is therefore more important than ever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous avons entrepris de modifier fondamentalement le mode d’élaboration des politiques européennes pour donner la parole directement aux citoyens».

Therefore, we are profoundly changing the way European policies are made to give citizens a direct say”.


donner la parole aux parties.

to invite the Parties to speak.


L'objectif de cet exercice était de donner la parole aux partenaires les plus directement impliqués dans le système actuel, en leur demandant de donner leur avis au sujet de ses insuffisances et points forts.

The intention of this exercise was to involve those most directly implicated in the current system by asking them to put forward their views of its operating deficiencies and strengths.


L'année 2000 a également marqué le lancement du magazine Panorama. Ce magazine trimestriel vise avant tout à donner la parole aux acteurs locaux et régionaux en témoignant de leurs expériences sur le terrain.

2000 also saw the first issue of the Panorama, a quarterly magazine with the aim of providing a forum for where those engaged at local and regional level can describe their experiences on the spot.


En vue du grand marché européen de 1992 - a conclu M. Ripa di Meana - c'est-à-dire de cet espace élargi de liberté et de dynamisme qui s'ouvrira aux citoyens et citoyennes de l'Europe, il faudra donner la parole aux électeurs pour qu'ils disent quel projet de société ils entendent poursuivre.

He concluded by speaking of the need for voters to be given the opportunity of saying what kind of society they want to see in the context of the large European market in 1992, which he described as a vast area of freedom and dynamism open to the men and women of Europe.


Son but est de donner la parole à des intellectuels qui peuvent contribuer au processus d'intégration européenne.

Its aim is to give the floor to intellectuals who can contribute to the process of European integration.


w