Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Congédiement motivé
Congédier
Constituer une sûreté
Donner congé à
Donner de la motivation dans les sports
Donner des arrhes
Donner des motifs
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Motiver
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Renvoi motivé
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «donner aux motivations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner de la motivation dans les sports

encourage in sports | foster participation in sports | motivate in sports | motivating in sports


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


congédiement motivé | renvoi motivé

dismissal for cause


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times




Arrangement relatif aux facilités à donner aux marins du commerce pour le traitement des maladies vénériennes

Agreement respecting Facilities to be given to Merchant Seamen for the Treatment of Venereal Disease


Motivations en ce qui a trait aux choix scolaires chez les parents ayants droit hors Québec

Motivations for School Choices by Eligible Parents Outside Quebec
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Encourager les jeunes à poursuivre leur éducation ou leur formation au terme de la période de scolarité obligatoire, motiver les adultes à participer à l'éducation et à la formation pendant toute leur vie et leur en donner les moyens.- Mettre en place des moyens pour la validation officielle des expériences d'éducation et de formation non formelles.- Trouver des moyens de rendre l'éducation et la formation plus attrayantes, aussi bien dans le cadre des systèmes d'éducation et de formation formels qu'en dehors de ceux-ci.- Encourager ...[+++]

- Encouraging young people to remain in education or training after the end of compulsory schooling, and motivating and enabling adults to participate in learning throughout life; - Developing methods for the official validation of non-formal learning experiences; - Finding ways of making learning more attractive, both within the formal education and training systems and outside them; - Fostering a culture of learning.


De la sorte, le Tribunal de la fonction publique aurait méconnu, en premier lieu, la jurisprudence selon laquelle la motivation de la décision de rejet d’une réclamation est censée coïncider avec la motivation de la décision contre laquelle la réclamation était dirigée (voir, en ce sens, arrêts du Tribunal du 19 octobre 1995, Obst/Commission, T-562/93, RecFP p. I-A-247 et II-737, point 79, et du 6 novembre 1997, Berlingieri Vinzek/Commission, T-71/96, RecFP p. I-A-339 et II-921, point 79), en deuxième lieu, le principe de légalité, en vertu duquel les motifs d’une décision ne peuvent reposer que sur des éléments antérieurs ou contemporai ...[+++]

Thus, the Civil Service Tribunal disregarded, in the first place, the case-law according to which the statement of reasons for the decision rejecting a complaint is deemed to supplement the statement of reasons for the decision against which the complaint was directed (see, to that effect, Case T-562/93 Obst v Commission [1995] ECR-SC I-A-247 and II-737, paragraph 79, and Case T-71/96 Berlingieri Vinzek v Commission [1997] ECR-SC I-A-339 and II-921, paragraph 79), in the second place, the principle of legality, according to which the reasons for a decision may be based only on factors which predate or are contemporaneous with it, and, in the third place, the purpose of the pre-litigation procedure cons ...[+++]


Les autorités requises ne sont pas tenues de donner suite à une demande d'exécution ou de notification si la demande ne contient pas les informations visées à l'article 16, paragraphes 1 et 2, si elle est incomplète ou si elle ne correspond manifestement pas à la décision qui la motive.

The requested authorities shall not be obliged to execute a request for recovery or notification if the request does not contain the information referred to in Article 16(1) and (2), is incomplete or manifestly does not correspond to the underlying decision.


L’obligation de motivation au titre de l’article 25, deuxième alinéa, du statut des fonctionnaires, qui a pour but de donner aux destinataires des actes la possibilité d’apprécier si la décision est correcte et de servir de base au contrôle juridictionnel, s’applique aux décisions de résiliation d’un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée régi par le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes.

The obligation to state reasons under the second paragraph of Article 25 of the Staff Regulations, which is intended to give the addressees of measures the possibility to determine whether the decision is correct, and to serve as a basis for judicial review, applies to decisions to terminate contracts of indefinite duration as members of the temporary staff governed by the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disons que maintenant qu’un objectif a été convenu à l’unanimité par les États membres, portant sur une utilisation des énergies renouvelables à hauteur de 20 % – pour des raisons évidentes, nous avons dû mettre l’accent sur les énergies renouvelables car nous devons donner des motivations claires au marché – c’est le marché qui décidera des meilleures technologies et sources d’énergie.

We are saying that now a goal has been unanimously agreed by the Member States of 20% use through renewables – for obvious reasons we have had to put the emphasis on renewables, because we have to give some clear incentives to the market – it is the market that will decide on the best technology and source of energy.


À ce propos, le Tribunal de la fonction publique a mis en avant le fait que, si les correcteurs des épreuves écrites peuvent ne pas être connus des intéressés et sont, ainsi, à l’abri des ingérences et pressions auxquelles se réfère l’arrêt Parlement/Innamorati, point 16 supra, contrairement aux membres du jury siégeant lors de la phase orale, cette circonstance ne justifie pas objectivement l’existence de différences importantes entre les exigences de motivation en cas d’échec lors de la phase écrite, telles que ces exigences ressortent de la jurisprudence rappelée au point 39 de l’arrêt attaqué, et celles défendues par la Commission en ...[+++]

In that regard, the Civil Service Tribunal took the view that while the examiners marking the written tests, in contrast to the members of the selection board sitting in the oral phase, may admittedly not be known to the persons concerned, and are thereby protected from interference and pressures to which the judgment in Parliament v Innamorati, paragraph 16 above, refers, that circumstance does not objectively justify the existence of significant differences between the requirements concerning the statement of reasons in the case of failure in the written phase, as those requirements are formulated in the case-law cited in paragraph 39 ...[+++]


Swoboda (PSE) - (DE) Monsieur le Président, même s’il est vrai que nous le signalons dans des délais relativement courts, nous avons une demande de modification pour le vote de jeudi et, si c’était possible, Mme Gebhardt voudrait en donner la motivation.

Swoboda (PSE). – (DE) Mr President, although, admittedly, we are announcing this at relatively short notice, we would like a change made to the vote on Thursday, and Mrs Gebhardt would be happy – assuming this to be possible – to explain our reasons for this.


Swoboda (PSE ) - (DE) Monsieur le Président, même s’il est vrai que nous le signalons dans des délais relativement courts, nous avons une demande de modification pour le vote de jeudi et, si c’était possible, Mme Gebhardt voudrait en donner la motivation.

Swoboda (PSE ). – (DE) Mr President, although, admittedly, we are announcing this at relatively short notice, we would like a change made to the vote on Thursday, and Mrs Gebhardt would be happy – assuming this to be possible – to explain our reasons for this.


Je remercie la présidente en exercice du Conseil d'être d'accord avec moi sur ce point. Toutefois, quelle signification voulez-vous donner aux motivations des arrêts et au fait que dans l'état actuel des choses, les opinions et points de vue des juges de la Cour de justice des Communautés européennes demeurent à jamais obscurs, surtout dans les affaires qui ont généré de nombreuses discussions ?

I would like to thank the Presidency of the Council for being of the same opinion as I am on this but how significant would you say the justifications for decisions are, and the fact that the individual opinions of the judges and the bases of interpretation, especially regarding the sorts of cases that have given rise to debate, will remain forever in the dark?


Nous devons nous donner les moyens de formuler une politique extérieure cohérente au Conseil, dans la mesure où il s’agit d’une assemblée intergouvernementale, et nous devons faire savoir sans ambiguïté que nous disposons, dans une volonté de transparence, d’un Conseil législatif qui est public lors de ses décisions finales et des explications des gouvernements sur les motivations de leurs votes.

We really should be in a position to formulate a coherent foreign policy in the Council, provided that it is an intergovernmental organisation, and must make it clear that one effect of transparency will be a Legislative Council whose votes will be publicly taken and publicly explained.


w