Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner des conseils sur les polices d’assurance
Donner l'assurance que
Manoeuvre destinée à donner de l'assurance

Traduction de «donner aucune assurance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
destruction d'actifs par risques contre lesquels il n'existe aucune assurance, catastrophes naturelles [ destruction d'actifs par risques non assurables, catastrophes naturelles ]

destruction of assets by non-insurable risks, natural catastrophes


destruction d'actifs par risques contre lesquels il n'existe aucune assurance, événements politiques [ destruction d'actifs par risques non assurables, événements politiques ]

destruction of assets by non-insurable risks, political events




donner l'assurance que les parties s'acquittent de leurs obligations

provide confidence that the parties observe their obligations


Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

Need for assistance at home and no other household member able to render care


espace aérien où aucun service d'espacement n'est en principe assuré

non-controlled airspace


donner des conseils sur les polices d’assurance

advise on insurances | market insurance policies | advise on insurance policies | recommend insurance policy


manoeuvre destinée à donner de l'assurance

confidence building manoeuvre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Actuellement ces textes vont d'exemples précis expliquant comment, à travers quelles structures et à quels intervalles le texte sera évalué, jusqu'à des dispositions beaucoup plus vagues où les partenaires sociaux s'engagent simplement à discuter régulièrement du suivi donné ou à assurer un suivi, mais sans donner aucune indication sur la fréquence de celui-ci.

At present these range from precise examples explaining how, through which structures and at which intervals the text will be evaluated, to much vaguer provisions, with the social partners simply undertaking to regularly discuss the follow-up given, or undertaking to follow it up but without giving any indication as to how often.


Le sénateur Beaudoin: Si la loi prévoit la peine de de mort et si la loi étrangère ne donne aucune discrétion à l'État étranger, la personne ne peut pas donner aucune assurance qu'elle ne sera pas appliquée.

Senator Beaudoin: If the law provides for the death penalty and if the foreign law gives no discretion to foreign states, the person cannot give any assurance that it will not be applied.


C'est un cadre visant à aider les entreprises à réduire les cas où elles seraient tenues responsables et à limiter les dommages, mais nous ne pouvons donner aucune assurance.

This is a framework to help mitigate liability and to help mitigate damages, but we cannot provide assurances.


Mme Daurene Lewis: Très brièvement, à propos de ce que disait Terry. Je crois que les banques sont toutes disposées à faire des compromis en ce moment parce qu'on leur pose un tas de questions sans leur donner aucune assurance qu'elles pourront obtenir ce qu'elles veulent.

Dr. Daurene Lewis: Very quickly on that topic, further to what Terry was commenting on, I think the banks are very willing to compromise at this point because they're being asked to answer an awful lot of questions without having any kind of assurance that they can move forward on this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de préciser que les dispositions du présent règlement qui pourraient donner lieu à une action d'un État membre de nature à constituer une aide d'État sont exclues du champ d'application des règles régissant les aides d'État, étant donné que les dispositions concernées établissent des conditions appropriées permettant d'assurer que l'octroi des aides n'entraîne aucune distorsion de concurrence indue, ou prévoient l'adoption de telles conditions par la Commission ...[+++]

It should be specified that those provisions of this Regulation which could give rise to behaviour of a Member State capable of constituting State aid are excluded from the application of the State aid rules, given that the provisions concerned include appropriate conditions for the granting of support, or envisage the adoption of such conditions by the Commission, in order to prevent any undue distortion of competition.


4. Les États membres s’assurent, dans les cas où l’autorité de résolution s’efforce de vendre l’établissement-relais ou ses actifs, droits ou engagements, que l’établissement-relais ou les actifs ou engagements concernés sont mis sur le marché de façon ouverte et transparente et que la vente s’effectue sans en donner une image erronée, sans favoriser indûment aucun des acquéreurs potentiels ni opérer de discrimination entre eux.

4. Member States shall ensure, in cases when the resolution authority seeks to sell the bridge institution or its assets, rights or liabilities, that the bridge institution or the relevant assets or liabilities are marketed openly and transparently, and that the sale does not materially misrepresent them or unduly favour or discriminate between potential purchasers.


M. Mark Holland: Si le fait de pouvoir, de manière anonyme, s'adresser à un tiers indépendant qui pourrait examiner la situation sans mentionner le nom du dénonciateur ne peut donner aucune assurance, qu'est-ce qui le pourrait?

Mr. Mark Holland: If going to a third-party who is independent and anonymous and could review that without using the individual's name wouldn't provide assurance, what would?


18. insiste pour que l'ensemble de l'aide au Zimbabwe soit fournie par le canal de véritables organisations non gouvernementales et atteigne les populations auxquelles elle est destinée, avec une implication aussi limitée que possible du régime de Mugabe; exprime son malaise quant au financement par l'UE, en 2005, de sept projets au Zimbabwe, pour un coût de 70 millions €, et d'autres projets en 2006, dont 3,7 millions € ont été financés par la Facilité UE pour l'eau, et invite la Commission à donner l'assurance qu'aucune de ces aides n'a profité au régime de Mugabe;

18. Insists that all aid destined for Zimbabwe must be delivered through genuine non-governmental organisations and must reach the people for whom it is intended, with minimal involvement of the Mugabe regime; expresses unease that the EU funded seven projects in Zimbabwe in 2005 at a cost of € 70 million, and further projects already in 2006, including € 3.7 million through the EU Water Facility, and asks the Commission to give its assurances that none of this aid benefited the Mugabe regime;


18. insiste pour que l'ensemble de l'aide au Zimbabwe soit fournie par le canal de véritables organisations non gouvernementales et atteigne les populations auxquelles elle est destinée, avec une implication aussi limitée que possible du régime de Mugabe; exprime son malaise quant au financement par l'Union, en 2005, de sept projets au Zimbabwe, pour un coût de 70 millions d'EUR, et d'autres projets en 2006, dont 3,7 millions d'EUR dans le cadre de la "facilité pour l'eau" de l'Union, et invite la Commission à donner l'assurance qu'aucune de ces aides n'a profité au régime de Mugabe;

18. Insists that all aid destined for Zimbabwe must be delivered through genuine non-governmental organisations and must reach the people for whom it is intended, with the least possible involvement of the Mugabe regime; expresses unease that the EU funded seven projects in Zimbabwe in 2005 at a cost of EUR 70 million, and further projects in 2006, including EUR 3.7 million through the EU Water Facility, and asks the Commission to give its assurances that none of the aid benefited the Mugabe regime;


Le projet de loi C-49 ne semble donner aucune assurance que les collectivités adjacentes aux réserves auront le droit d'être consultées, en dépit du fait qu'elles seront gravement touchées par les codes fonciers des premières nations.

There appears to be no assurance in Bill C-49 that the communities adjacent to reserves will have a right to be consulted, despite the fact that they will be heavily impacted by the First Nations' land codes.




D'autres ont cherché : assurances donner des     donner l'assurance     donner aucune assurance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner aucune assurance ->

Date index: 2024-09-04
w