Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Bien donné en location à bail
Cheval donné à bail
Coup de patin donné à un joueur
Donné à bail par l'État
Donné à bail par la Couronne
Privatisation des bénéfices
Privatisation des gains
Privatisation des profits
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Suivi donné à un engagement
Suivi donné à une promesse

Vertaling van "donne à privatisation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donné à bail par la Couronne [ donné à bail par l'État ]

crown-leased


suivi donné à un engagement [ suivi donné à une promesse ]

response to an undertaking


proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


coup de patin donné à un joueur

kicking another player




Esquire: titre donné à un avocat (Dear Bob Smith, Esq. = Cher maître)

Esq.


coup de patin donné à un joueur

kicking another player


tolérer le proxénétisme professionnel dans des locaux donnés à bail

permitting the use of rented premises for professional procuring


privatisation des bénéfices | privatisation des gains | privatisation des profits

privatisation of profits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné la privatisation des principales liaisons ferroviaires et les particularités de la législation sur la privatisation, la Commission n'a pas encore eu l'occasion de soutenir des projets ferroviaires en Estonie, à l'exception d'une mesure d'assistance technique.

Due to the privatisation of the main rail-links and the particularities of the privatisation legislation, the Commission has not yet found the opportunity to support rail projects in Estonia, with the exception of one measure for technical assistance.


Dans ces secteurs, le gouvernement polonais a donné la priorité à une politique d'assainissement préalable à la privatisation en vue de créer des "champions nationaux" capables d'affronter la concurrence sur les marchés de l'UE.

In these sectors, the Polish government has favoured a policy of consolidation before privatisation with the aim of creating "national champions" able to compete on EU markets.


La définition que l'on donne à privatisation varie beaucoup mais supposons une privatisation pure et simple.

I think the definition of privatization is different for a lot of people, but let's talk about privatization in its purest sense.


12. exhorte les autorités à faire de la lutte contre la corruption une priorité absolue, étant donné qu'elle n'a pas encore abouti à des améliorations satisfaisantes et que la corruption touche tous les secteurs, y compris la santé et l'éducation, et qu'elle pèse sur les personnes les plus vulnérables, ce qui se traduit par une montée du pessimisme ainsi qu'une perte de confiance d'un nombre croissant de citoyens dans leurs institutions; appelle de ses vœux des mécanismes efficaces de lutte contre la corruption et de suivi judiciaire indépendant ainsi que des consultations ouvertes avec toutes les parties concernées, qui devraient garan ...[+++]

12. Urges the authorities to make the fight against corruption an absolute priority, given that it has not yet resulted in satisfactory improvements and that corruption affects all sectors, including health and education, exploiting the most vulnerable people, and causing pessimism to grow, and more and more citizens to lose faith in their institutions; calls for effective anti-corruption mechanisms, independent judicial follow-up and inclusive consultations with all stakeholders, which should guarantee timely adoption of a renewed strategic framework for 2015-2019; calls, in general, for the efficient implementation of anti-corruption measures; welcomes the adoption of a set of anti-corruption laws, including on promoting the protection ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà ce que nous, de la délégation italienne de l'Italie des valeurs (IDV) du Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe, voulions affirmer par rapport à l'amendement n 10, qui s'oppose à toute tentative de privatisation des systèmes de distribution d'eau, étant donné que celui-ci fait partie de l'accord économique et commercial global; à l'inverse, nous avons manifesté notre appui aux communautés canadiennes qui se sont engagées à mettre un frein à la privatisation de l'eau.

That is what we, the Italian IDV (Italy of Values) delegation of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, wanted to affirm in relation to Amendment 10, which opposed any attempt to privatise the water distribution systems, as this is part of the overall economic and trade agreement, and conversely we declared our support for the Canadian communities which are committed to stopping the privatisation of water.


Étant donné la privatisation des aéroports, nous voulons faire en sorte que les mêmes normes s'appliquent à l'échelle du pays pour pouvoir mieux gérer la situation, alors je m'oppose à l'amendement (1645) La présidente: Merci.

Because of the privatization of the airports, we want to ensure that we have the same standards across the country to best manage the situation, so I would be opposed to the motion (1645) The Chair: Thank you.


Étant donné que le débat sur les services publiques vire sempiternellement au débat sur la libéralisation et la privatisation, il serait tout de même opportun, en parallèle avec le Livre vert, d'effectuer une analyse scientifique de la situation dans les marchés et entreprises déjà libéralisés et privatisés.

In view of the invariable tendency of the debate on public services to bring forth ritual repetitions about deregulation and privatisation, it would at least be proper to conduct, in parallel with the Green Paper, a scientifically sound analysis of the situation in those markets and enterprises that have already been deregulated and privatised.


Au cours des prochaines années, étant donné ces pressions, les provinces ont trois choix: ou bien on privatise partiellement les soins de santé, en tout cas, on met de la pression sur la privatisation, par la faute du gouvernement fédéral qui ne reconnaît pas le déséquilibre fiscal; ou bien on essaie de trouver des accommodements et on met de côté toutes les autres priorités du Québec et des autres provinces; ou bien on coupe.

In the next few years, with this pressure building up, the provinces will have three options: they could partially privatize health care because the federal government does not recognize the existence of a fiscal imbalance; they could try to reorganize their own spending and set aside all other priorities in Quebec and other provinces; or they could cut back on services.


Ces avis conformes pourront être donnés dès lors que les réserves parlementaires et générales maintenues à ce stade par plusieurs délégations auront été levées (1) : - Restructuration de l'entreprise publique sidérurgique "SIDENOR" - Espagne; - Privatisation de "Sächsische Edelstahlwerke GmbH" - Freital/Saxe/Ex- RDA; - Restructuration de l'entreprise sidérurgique espagnole "Corporacion de la Siderurgia Integral - CSI" - Espagne; - Restructuration de la sidérurgie publique "ILVA" - Italie; - Privatisation, modernisation et restruct ...[+++]

These assents can be given as soon as the Parliamentary scrutiny reservations and the general reservations still upheld by a number of delegations have been withdrawn (1): - Restructuring the public steel company, Sidenor (Spain); - Privatization of Sächsische Edelstahlwerke GmbH (Freital, Saxony, former GDR); - Restructuring the Spanish steel company, Corporación de la Diserurgia Integral (CSI) (Spain); - Restructuring the public steel company, ILVA (Italy); - Privatization, modernization and restructuring of EKO STAHL AG (former GDR); - Restructuring of the Siderurgia Nacional Company (Portugal).


Cette demande avait pour but l'annulation des dettes accumulées des chantiers navals publics de Grèce en vue de leur privatisation; la privatisation du chantier naval Hellenic ne portait toutefois que sur 49 % du capital, étant donné ses activités de construction navale.

The purpose of the Greek request was to write off the accumulated debts of the publicly owned yards in Greece in order to privatise them, though only 49% of the Hellenic yard given its involvement in naval construction.


w