Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vous en donne mon certificat
Le chauffe-eau électrique vous en donne plus
Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

Vertaling van "donne vous semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Le chauffe-eau électrique vous en donne plus

Electric Water Heaters Give You More


Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

When Customs Gives You a Warning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné, comme vous l'avez dit, que les discussions commerciales ne semblent pas prendre l'orientation que nous pourrions souhaiter et étant donné que le Canada ne peut probablement pas accorder le niveau de subvention qu'accordent les Européens et les Américains, j'aimerais vous demander si vous préconiseriez que le gouvernement du Canada adopte, au nom des agriculteurs, une attitude beaucoup plus ferme dans d'autres secteurs du commerce pour amener ses partenaires commerciaux à la table des négociations.

Given, as you said earlier, that the trade talks don't seem to be developing along the lines that we would like, and given that Canada probably can't match European and American subsidies, let me ask you if you would advocate, for farmers, a lot tougher approach by the Canadian government in other areas in order to bring these trading partners to the table.


Actuellement vous relevez des pourcentages très importants de gens qui semblent satisfaits des services bilingues qui sont donnés par la GRC en devoirs sur les différentes routes canadiennes.

Currently, you are indicating that a very high percentage of people seem satisfied with the bilingual services provided by the RCMP while on duty on various Canadian highways.


Si on examine la raison d'être des manifestations, les Tibétains qui vivent au Tibet semblent être arrivés à la conclusion que si vous êtes un manifestant et que vous êtes arrêté. Compte tenu de vos chances d'être emprisonné pour une longue période et d'être torturé, étant donné que les souffrances seront atroces et dureront longtemps, vous préférez — et c’est une triste conclusion — vous immoler car vos chances de ne pas tomber entre les mains des autorités chinoises sont plus élevées.

If you look at the genesis of protests and protestors, it seems Tibetans inside Tibet have concluded that if you are a protestor and you are caught.given the likelihood of being in prison for a long time and being tortured, given that the suffering will be enormous and it will last so long, it's better—and it's a sad conclusion—to self-immolate, because the chances of you not falling into the hands of Chinese authorities are higher.


Je propose simplement que nous passions à un autre forum pour que vous puissiez décider si les réponses que je vous donne vous semblent satisfaisantes, compte tenu de vos besoins en tant que parlementaires.

What I am suggesting is that we move to another forum so you can determine whether or not the answers I give satisfy your basic needs as parliamentarians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, je vous donne un exemple au niveau international de préoccupations qui semblent étranges, mais qui sont réelles. Lors de la 165e séance de l'Union interparlementaire, tenue à Berlin, le président du comité des droits de la personne des parlementaires a dit qu'il fallait se pencher sur des cas d'abus à l'endroit de 200 parlementaires dans 33 pays de toutes les régions du globe.

Honourable senators, to give an international example of some of the concerns that seem strange but real, the President of the Committee on Human Rights of Parliamentarians at the 165th session of the Inter-Parliamentary Union held in Berlin reported that we had to consider the cases of abuse against 200 parliamentarians in 33 countries in every region of the world.


Étant donné qu'aux termes de l'Agenda 2000, la politique agricole commune repose, comme vous le savez, sur deux piliers et que la mise en œuvre des nouveaux plans de développement rural, en particulier dans les régions de l'Objectif 1, apporte une contribution notable à l'atteinte de ces objectifs, les conséquences qui en découlent me semblent également claires.

Since the common agricultural policy under Agenda 2000 is, as you know, based on two pillars, and the implementation of the new development plans for rural areas, especially in the Objective I regions has made a significant contribution to the achievement of these goals, I feel it is quite clear what conclusions are to be drawn from this.




Anderen hebben gezocht naar : donne vous semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne vous semblent ->

Date index: 2022-06-22
w