Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donne trop souvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une a ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. souligne que compte tenu du mécanisme consistant à équilibrer le budget de l'Union sur les recettes basées sur le RBN, chaque euro perdu en raison de la fraude douanière et à la TVA doit être financé par les citoyens de l'Union; juge inacceptable que les opérateurs économiques qui participent à des activités frauduleuses soient, en réalité, subventionnés par le contribuable européen; souligne que la lutte contre l'évasion fiscale doit être une priorité absolue pour la Commission comme pour les États membres; demande aux États membres d'organiser leurs systèmes fiscaux de façon plus simple et plus transparente étant donné que la fraude fisca ...[+++]

20. Stresses that, owing to the mechanism of balancing the EU budget with GNI-based revenue, every euro lost to customs and VAT fraud has to be paid for by the EU’s citizens; finds it unacceptable that those economic operators who engage in fraudulent activities are, in fact, subsidised by the EU taxpayer; emphasises that fighting tax evasion should be given the highest priority by both the Commission and the Member States; calls on the Member States to make their tax systems simpler and more transparent because tax fraud is too often facilitated by complex and opaque tax systems;


Trop souvent, les gens pensent que pour l'UE, la coopération n'est qu'un vœu pieu; or, ici, nous apportons la preuve qu'elle fonctionne et qu'elle donne des résultats, en mettant sur pied des projets concrets visant à améliorer la qualité de l'eau et développer nos économies de façon pratique et durable".

Too often people think the EU only talks about cooperation, but here we prove that it works and delivers results, as we are setting up concrete projects to improve water quality and develop our economies in a practical and sustainable way”.


A. considérant que le vieillissement d'une société est trop souvent perçu en termes négatifs, avec en toile de fond la question de la pyramide des âges de la population active et celle du caractère pérenne du régime de protection sociale et de santé, alors même que les personnes d'un certain âge représentent un atout économique et une source d'expérience, qu'elles apportent, étant donné leur solide expérience professionnelle, une aide incontournable, tant au niveau local que familial, comme a ...[+++]

A. whereas the ageing of society is too often seen in negative terms, i.e. in terms of challenges to the age structure of the labour force and the sustainability of social protection and health care, although older people also represent an economic resource and a fund of experience and offer key community and family support as carers for dependents and as labour consultants, given their wide professional experience, as well as helping to maintain rural communities,


C'est un cas, ma foi, qui pose problème dans trop de circonstances par rapport aux services donnés ou qui doivent être donnés en français ou qui sont demandés en français dans le cadre des transports aériens, De quelle façon pouvons-nous faire en sorte, par le truchement de la Chambre et par le travail des parlementaires, d'aboutir à un projet de loi qui réponde efficacement et qui offre une solution face aux problèmes trop souvent rapportés, à savoir ...[+++]

Problems arise in far too many instances with regards to services provided, or that should be provided, in French or that are requested in French in the context of air travel. How can we ensure, through the House and the work of parliamentarians, that we will come up with an efficient bill that will offer a solution to the problems that are too often reported, namely that the French fact is not respected in air transportation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il s’agit de développement, les personnes à la recherche d’une aide sont trop souvent dirigées vers des fonds existants, et trop rares sont les éléments pouvant prouver l’existence d’une véritable approche intégrée, qui impliquerait réellement des fonds supplémentaires et la mise sur la table de nouveaux plans de développement, bien que ce soient les APE, étant donné qu’ils prennent comme point de départ l’amélioration de la coopération locale, qui pourraient rendre l’aide plus efficace ...[+++]

When it comes to development, those who seek aid are all too often pointed towards existing funds, and there is far too little evidence of a truly integrated approach, which really would involve extra money and new development plans being put on the table, despite the fact that it is the EPAs, taking as they do enhanced local cooperation as their starting point, that could help to make aid more effective.


2. La Commission européenne se donne trop souvent bonne conscience en proclamant à tort et à travers qu'il faut "Améliorer et simplifier l'environnement réglementaire" et chaque année elle fait une liste de bonnes intentions dans sa Communication "Mieux légiférer" sans trop de suites concrètes.

2. All too often the Commission eases its conscience by wildly proclaiming that it must simplify and improve the regulatory environment and each year it lists its good intentions in its communication Legislate less to act better, with few tangible results.


Le débat sur le rôle et le devoir de l'homme dans un monde rendu de plus en plus complexe par la globalisation a trop souvent donné l'occasion à des forces extrémistes de chercher des réponses par des méthodes didactoriales voire même terroristes.

All too often the debate on the role and tasks of human beings in a world made increasingly complex by globalisation has offered the forces of extremism an opportunity to seek responses using dictatorial and even terrorist methods.


Nous pensons que c'est la voie, que c'est la façon de faire, qu'il faut voir l'Europe se construire et non pas se détruire, comme malheureusement le Conseil, trop souvent, nous donne l'impression de laisser faire, et non pas tellement le Conseil en tant que tel, mais ses participants, ses acteurs, qui à Gand comme auparavant à Nice, ont vraiment donné la démonstration que, pour ce qui est de disloquer les institutions, ils sont très capables, et qu'ils s'activent énormément pour arriver à ce résultat.

We think that this is the way forward, that this is how we get there, that we must see European integration and not European destruction, which is, unfortunately, what the Council all too often gives us the impression is being allowed to happen. It is not really the Council itself, but its members, its actors, who certainly demonstrated at Ghent, as they did at Nice, that they are very capable of breaking up the institutions, and that they are actively working towards this goal.


Trop souvent, les États membres de la zone euro ont donné l'impression qu'ils réagissaient après coup et qu'ils optaient pour des politiques différentes face à des problématiques économiques similaires.

Too often, the euro area has given the impression that we react after the event takes place, with Member States taking different policy options in the face of similar economic challenges.


Trop souvent, les mesures prévues pour atteindre un objectif dans tel domaine politique empêchent de progresser dans un autre domaine, alors que la clé d'un problème donné est parfois dans les mains de responsables d'une autre politique ou à un autre niveau de décision.

Too often, action to achieve objectives in one policy area hinders progress in another, while solutions to problems often lie in the hands of policy makers in other sectors or at other levels of government.




D'autres ont cherché : donne trop souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne trop souvent ->

Date index: 2024-02-01
w