Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En appeler à
Faire appel à
Faire appel à quelqu'un
Invoquer l'aide de
S'adresser à

Vertaling van "donne quelques adresses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire appel à quelqu'un [ faire appel à | en appeler à | invoquer l'aide de | s'adresser à ]

appeal to someone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle donne quelques conseils pour la cuisson des produits et des renseignements faciles à comprendre sur la biotechnologie qui vont sans doute permettre aux gens de faire certains liens. S'ils ont accès à Internet, on donne quelques adresses où ils pourront trouver davantage d'information.

If they're connected to the Internet, they mentioned a few addresses in there, so they could get more information about it.


Il donne aussi des informations détaillées sur la manière dont les PME peuvent s’adresser à l’une des quelque mille banques et autres institutions financières pour solliciter un financement bénéficiant du soutien de l’Union.

The portal provides detailed information on how SMEs can apply for finance supported by the EU, via one of approximately 1 000 banks and other financial institutions.


Il donne aussi des informations détaillées sur la manière dont les PME peuvent s’adresser à l’une des quelque mille banques et autres institutions financières partenaires pour solliciter un financement bénéficiant du soutien de l’Union.

The portal provides detailed information on how SMEs can apply for finance supported by the EU, via one of approximately 1000 banks and other financial institutions.


Les institutions européennes sont donc invitées à appliquer l’arrêt de la Cour de justice, et - je m’adresse ici en particulier au commissaire - la Commission européenne a donné quelques indications sur sa future manière d’agir.

The European institutions are therefore called upon to carry out the ruling of the Court of Justice and – here I address myself particularly to the Commissioner – the European Commission has given certain indications as to how it will act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais remercier toutes les personnes qui ont travaillé à ce projet, en particulier M. Belet, pour leur coopération. Grâce à celle-ci nous disposons désormais d’une proposition que je considère équitable, une proposition qui couvre tous les aspects du sport professionnel et qui nous permet d’adresser un avertissement clair à toutes les parties intéressées, afin qu’elles agissent par rapport à la situation que nous connaissons depuis quelques années, laquelle donne l’impression que le sport professionnel est au-dessus des lois tan ...[+++]

I should like to thank the working party, particularly Mr Belet, for their good cooperation, which has now put before us what I see as an even-handed proposal, one that covers all aspects of the professional sport and in which we send a clear warning to all interested parties to do something about the situation that has come about over the years, in which it does seem as if professional sport is above the law until such time as a case is brought before the European Court, and then we speak about an economic entity with social and cultural values. The European rules must, however, be complied with.


Comme quelques questions un peu plus critiques ont été soulevées et que des commentaires ont été faits, il est peut-être utile de souligner que l’Europe était, bien sûr, présente en Ukraine avant le premier tour. Elle a donné des signes et adressé des avertissements, en rapport notamment avec l’accès aux médias pendant la préparation des élections.

Since a few somewhat more critical questions have been raised and comments made, it may be useful to point out that Europe was, of course, in Ukraine before the first round, and had given signals and sent warnings, for example in connection with access to the media during the preparations for the elections.


La société A a pris la décision (unilatérale) de ne cibler à l'avenir que les clients importants étant donné que le fait de s’adresser à la fois à des clients de petite taille et de grande taille nécessite une organisation quelque peu différente du travail.

A has taken the (unilateral) decision to only focus on large customers in the future as servicing large and small customers has proved to require a somewhat different organisation of the work.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens d'abord à adresser mes excuses à cette Assemblée plénière, car je dois m'absenter étant donné les obligations que m'impose ma charge de vice-président d'ici quelques minutes ; par conséquent, je ne pourrai assister à l'ensemble du débat.

– (ES) Mr President, I would firstly like to apologise to the House because I must leave, since I have obligations in my capacity as Vice-President in a few minutes time and I will not therefore be able to attend the whole of the debate.


La question que j'adresse à mon collègue est celle-ci: étant donné qu'il a étudié quelques projets de même nature que le projet de loi C-100, ne réalise-t-il pas que depuis quelques années, après avoir tenté d'expliquer à nos concitoyens ce qu'était la minorisation politique, que cette minorisation politique, jusqu'à un certain point, entraîne inévitablement une minorisation économique et qu'il faudrait rajouter cette facette-là à ...[+++]

My question to my colleague, who has studied several pieces of legislation similar to Bill C-100, is: does he not realize that, for several years now, we have tried to explain to our fellow citizens what being a political minority means, and that, to a certain extent, being a political minority leads to becoming an economic minority, and that, when we deal with Quebecers, we should add this dimension to our debate?


Le sénateur Eaton : Cela s'adresse au comité, mais nous donne quelque chose pour le rapport.

Senator Eaton: This is for the committee, but it gives us something for our report.




Anderen hebben gezocht naar : en appeler à     faire appel à     faire appel à quelqu'un     invoquer l'aide     adresser à     donne quelques adresses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne quelques adresses ->

Date index: 2023-11-05
w