Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Bloc québécois vous en donne l'occasion aujourd'hui.

Traduction de «donne l’occasion aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion d'un déjeuner donné lors de la table ronde en matière de politique culturelle

Notes for an Address by the Minister of Foreign Affairs, the Honourable Lloyd Axworthy, at a Luncheon on the Occasion of a Roundtable on International Co-operation in Cultural Policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président Juncker a déclaré: «Le Conseil d'aujourd'hui nous a donné l'occasion de faire le point sur notre situation actuelle et sur la direction que nous suivons.

President Juncker said: "Today's Council gave us the opportunity to take stock of where we are at and where we are going.


S'exprimant lors de la conférence intitulée «The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) qui se tient aujourd'hui à Bruxelles, au cours de laquelle les résultats de la consultation seront présentés, M. Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «La conférence d'aujourd'hui marque une nouvelle étape importante pour l'avenir de la politique agricole commune et donne aussi l'occasion aux parties prenantes d'approfondir e ...[+++]

Speaking at "The CAP: Have your say" conference today in Brussels, where the findings were disclosed, Phil Hogan, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said: "Today is another milestone on the journey towards the future of the Common Agricultural Policy and an opportunity for stakeholders to contribute further to the debate.


Cette interpellation qui a été proposée par le chef de l'opposition, le sénateur Cowan, nous donne l'occasion aujourd'hui de nous s'interroger sur la gouvernance de notre pays sous le leadership de notre premier ministre.

This inquiry, which was proposed by the Leader of the Opposition, Senator Cowan, today gives us the opportunity to consider the governance of our country under the leadership of our Prime Minister.


– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers députés, le débat d’aujourd’hui me donne l’occasion de vous exposer les remarques de la Présidence à propos de la récente procédure de conciliation relative à la proposition de règlement sur les nouveaux aliments.

– (HU) Madam President, Commissioner, honourable Members, today’s debate is a good occasion for me to present the Presidency’s observations on the recently held conciliation on the proposal for a regulation on novel foods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite vous remercier, monsieur le président ainsi que les membres du comité de m'avoir donné cette occasion aujourd'hui de vous entretenir au sujet des négociations de libre-échange du Canada et des droits de la personne en Colombie.

Thank you very much, Mr. Chair and members of the committee, for this opportunity to come forward and speak to you today about Canada's FTA negotiations and human rights in Colombia.


Le Bloc québécois vous en donne l'occasion aujourd'hui.

The Bloc Québécois in giving you an opportunity today.


Je remercie le député de Vegreville—Wainwright de nous avoir donné cette occasion aujourd'hui.

I want to thank the member for Vegreville—Wainwright for giving us this opportunity today.


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le traitement de ces rapports regroupés en une seule entité intitulée "paquet ferroviaire", dans laquelle divers aspects partiels de la question ferroviaire sont abordés - comme la sécurité sur les chemins de fer communautaires, le développement de lignes à grande vitesse, l’octroi de licences à des entreprises ferroviaires, ainsi que la tarification et la répartition des infrastructures ferroviaires -, me donne l’occasion aujourdhui d’attirer l’attention du Parlement, au cours du débat concernant le système ferroviaire transeuropéen, sur le blocage permanent du d ...[+++]

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, the treatment of these reports as a single unit named ‘rail package’, whereby various part-aspects of the railways issue are covered – for example safety on the Community’s railways, the development of high-speed lines, the granting of licences to railway undertakings, and the levying of charges and the allocation of railway infrastructure – presents me with the opportunity of drawing Parliament’s attention today, in the course of the discussion on the trans-European rail system, to the continuing blocking of the ‘Iron Rhine’ dossier.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je remercie avant tout les collègues de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense qui, en me nommant rapporteur pour la Lituanie, m'ont donné l'occasion, aujourd'hui, de participer à ce débat particulièrement intéressant et important au sein du Parlement.

– (EL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioners, ladies and gentlemen, may I start by thanking my honourable friends in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy who, in appointing me as rapporteur for Lithuania, gave me the opportunity to take part in today's extremely interesting and important debate in the European Parliament.


La consultation par internet lancée aujourd'hui donne l'occasion au plus grand nombre possible de personnes d'exprimer leur avis sur la qualité de l'environnement urbain dans lequel elles vivent et travaillent.

The internet consultation launched today provides an opportunity for the largest possible number of people to express their views on the quality of the urban environment where they live and work.




D'autres ont cherché : donne l’occasion aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne l’occasion aujourd ->

Date index: 2025-06-02
w