Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord donnant-donnant
Acte qui ouvre un recours au demandeur
Enseignant donnant des cours de ratrappage
Faute donnant ouverture à poursuite civile
Gaz donnant naissance à des radicaux
Gaz sources
Instituteur donnant des cours de ratrappage
Je n'hésite pas à croire que. ..
Professeur donnant des cours de ratrappage
Réseau d'information en ligne
Réseau donnant un accès direct à l'information
Tout indique que
Tout porte à croire que

Vertaling van "donnant à croire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre la République de Croatie et la Fédération donnant à la Fédération accès à l'Adriatique à travers le territoire de la République de Croatie

Agreement between the Republic of Croatia and the Federation granting the Federation Access to the Adriatic through the Territory of the Republic of Croatia


tout indique que [ tout porte à croire que ]

all evidence points to [ evidence suggests that ]




enseignant donnant des cours de ratrappage | instituteur donnant des cours de ratrappage | professeur donnant des cours de ratrappage

remedial teacher | resource teacher




acte qui ouvre un recours au demandeur | faute donnant ouverture à poursuite civile

actionable wrong


concession assortie d'un mandat de prestations ne donnant pas droit à une quote-part de la redevance

licence with mandate and without fee-splitting


réseau donnant un accès direct à l'information | réseau d'information en ligne

online information network


concession assortie d'un mandat de prestations et donnant droit à une quote-part de la redevance

licence with a mandate and fee-splitting


gaz sources | gaz donnant naissance à des radicaux

source gases
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai interprété ses excuses partielles comme voulant dire qu'elle pouvait produire de nouvelles preuves donnant à croire qu'elle s'était fiée à une lettre du maire de Prince George.

I took her qualified apology to in fact bring in new evidence that suggested she was relying on a letter that came from the mayor of Prince George.


Je demande instamment au gouvernement hongrois de ne pas solliciter les sentiments nationalistes en donnant à croire que les critiques sont dirigées contre la Hongrie.

I firmly request the Hungarian Government to not create the nationalist impression that the criticism is directed against Hungary.


D. considérant qu'il incombe aux organismes de notation d'évaluer correctement les risques liés à des produits financiers nouveaux et de plus en plus complexes, que des produits toxiques comme les subprimes ont bénéficié de notations élevées, donnant à croire qu'ils présentaient peu de risques pour les investisseurs, les établissements financiers et les autres utilisateurs,

D. whereas the role of credit rating agencies is to assess properly the risks associated with increasingly complex new financial products, and whereas toxic products, such as subprime mortgages, received high ratings, wrongly implying low risks to investors, financial firms and other users,


Nous ne demandons qu’à croire la Commission et l’Union européenne lorsqu’elles affirment avoir la ferme intention de lutter contre le changement climatique et d’accroître l’utilisation des énergies renouvelables, mais nous pensons qu’en donnant la priorité au financement de ce projet, l’Union prend la mauvaise décision.

We want to take seriously the claims made by the Commission and the European Union that they really intend to combat climate change and to move towards the use of renewable energy, but then we see that the funding for this project is given such a high priority and we believe that this is the wrong decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur est convaincu qu'il faut à tout prix éviter d'envoyer un signal erroné au consommateurs européen et aux acteurs sur les marchés publics en leur donnant à croire que le meilleur moyen de préserver l'environnement, c'est de tout jeter à un moment prématuré.

The Draftsman strongly believes that at all cost we must avoid sending a false message to the European consumers and public procurement agents that they can best help the environment by throwing everything away prematurely.


Nous devons regarder le monde d'aujourd'hui en face, tel qu'il est. Et nous n'abuserons pas longtemps grand monde en donnant à croire que ce qui passe pour l'Occident n'a qu'un seul ennemi, Ben Laden, Al-Qaïda et ses putatives ramifications.

We must take a candid look at the world today, the state it is in and we will not fool anyone for long by suggesting that what passes as the West has only one enemy, Osama Bin Laden, Al-Qaeda and its presumed ramifications.


M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour présenter une pétition au nom de Jo Congdon et de 50 autres personnes. Ces pétitionnaires demandent au Parlement de n'apporter à la Loi canadienne sur les droits de la personne ou à la Charte des droits et libertés aucune modification donnant à croire que la société approuve les relations entre personnes de même sexe, ou l'homosexualité.

Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Speaker, I rise today to present a petition on behalf of Jo Congdon and 50 others in which the petitioners pray and request that Parliament not amend the human rights code, the Canadian Human Rights Act or the Charter of Rights and Freedoms in any way which would tend to indicate societal approval of same sex relationships or of homosexuality, including amending the human rights code to include in the prohibited grounds of discrimination the undefined phrase of sexual orientation (1135 ) Mr. Stephen Harper (Calgary West, Ref.): Mr. Speaker, it is my responsibility today to present two petitions.


Ils demandent au Parlement de n'apporter à la Loi canadienne sur les droits de la personne ou à la Charte des droits et libertés aucune modification donnant à croire que la société approuve les relations entre personnes du même sexe ou l'homosexualité. Ils demandent aussi de ne pas modifier la Loi canadienne sur les droits de la personne pour y inclure parmi les motifs interdits de discrimination l'expression non définie d'«orientation sexuelle».

They pray and request that Parliament not amend the Canadian Human Rights Act or the Charter of Rights and Freedoms in any way which would tend to indicate societal approval of same sex relationships or of homosexuality, including amending the Human Rights Act to include the prohibited grounds of discrimination the undefined phrase sexual orientation.


Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, dans la deuxième pétition, les pétitionnaires prient humblement le Parlement de n'apporter au code des droits de la personne et à la Charte canadienne des droits et libertés aucune modification donnant à croire que la société approuve les relations entre personnes de même sexe, ou l'homosexualité. Ils demandent aussi de ne pas modifier le code des droits de la personne pour inclure dans les motifs interdits de discrimination l'expression non définie «orientation sexuelle».

Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, in the second petition, the petitioners pray and request that Parliament not amend the human rights code, the Canadian Charter of Rights and Freedoms in any way which would tend to indicate societal approval of same sex relationships or homosexuality, including amending the human rights code to include in the prohibited grounds of discrimination the undefined phrase sexual orientation.


Les pétitionnaires demandent au Parlement de n'apporter à la Loi canadienne sur les droits de la personne ou à la Charte des droits et libertés aucune modification donnant à croire que la société approuve les relations entre personnes du même sexe ou l'homosexualité. Ils demandent aussi de ne pas modifier la Loi canadienne sur les droits de la personne pour y inclure parmi les motifs interdits de discrimination l'expression non définie d'«orientation sexuelle».

The petitioners pray that Parliament not amend the Canadian Human Rights Act or the Charter of Rights and Freedoms in any way which would tend to indicate societal approval of same sex relationships or of homosexuality, including amending the Canadian Human Rights Act to include in the prohibited grounds of discrimination the undefined phrase sexual orientation.




Anderen hebben gezocht naar : accord donnant-donnant     gaz sources     réseau d'information en ligne     tout indique     tout porte à croire     donnant à croire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnant à croire ->

Date index: 2022-10-25
w