Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord donnant-donnant
Enseignant donnant des cours de ratrappage
Frappeur imprévisible
Frappeur à craindre
Gaz donnant naissance à des radicaux
Gaz sources
Instituteur donnant des cours de ratrappage
Lorsqu'il y a lieu de craindre
Professeur donnant des cours de ratrappage
Réseau d'information en ligne
Réseau donnant un accès direct à l'information

Traduction de «donnant à craindre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frappeur imprévisible [ frappeur à craindre ]

dangerous bat


Accord entre la République de Croatie et la Fédération donnant à la Fédération accès à l'Adriatique à travers le territoire de la République de Croatie

Agreement between the Republic of Croatia and the Federation granting the Federation Access to the Adriatic through the Territory of the Republic of Croatia


Accord entre la Fédération et la République de Croatie donnant à cette dernière la possibilité de transiter à travers le territoire de la Fédération

Agreement between the Federation and the Republic of Croatia granting Croatia Transit through the Territory of the Federation


enseignant donnant des cours de ratrappage | instituteur donnant des cours de ratrappage | professeur donnant des cours de ratrappage

remedial teacher | resource teacher




lorsqu'il y a lieu de craindre

where there is reason to fear


concession assortie d'un mandat de prestations ne donnant pas droit à une quote-part de la redevance

licence with mandate and without fee-splitting


concession assortie d'un mandat de prestations et donnant droit à une quote-part de la redevance

licence with a mandate and fee-splitting


réseau donnant un accès direct à l'information | réseau d'information en ligne

online information network


gaz sources | gaz donnant naissance à des radicaux

source gases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au paragraphe suivant, vous dites que « les modification qui seraient apportées à la loi lèvent tout doute à cet égard, en donnant aux contreparties centrales l'assurance qu'elles pourront exercer avec succès les recours juridiques à leur disposition en cas de défaut d'un participant canadien, sans craindre que leurs droits soient suspendus ou gelés ».

In the next paragraph you say " the amendments to the legislation remove this doubt in order to ensure that central counterparties can successfully exercise their legal remedies, in the event of a default by the Canadian participant, without risk of having those rights stayed or frozen'.


Je ne comprends pas ce que vous entendez par « en donnant aux contreparties centrales l'assurance qu'elles pourront exercer avec succès les recours juridiques à leur disposition en cas de défaut d'un participant canadien, sans craindre que leurs droits soient suspendus ou gelés ».

I do not understand what it means" . In order to ensure that central counterparties can successfully exercise their legal remedies, in the event of a default by a Canadian participant, without risk of having those rights stayed or frozen'.


Les modifications qui seraient apportées à la loi lèvent tout doute à cet égard, en donnant aux intermédiaires l'assurance qu'ils pourront exercer avec succès les recours juridiques à leur disposition en cas de défaut d'un participant canadien, sans craindre que leurs droits soient suspendus ou gelés.

The amendments to the legislation remove this doubt in order to ensure that central counterparties can successfully exercise their legal remedies, in the event of a default by a Canadian participant, without risk of having those rights stayed or frozen.


Si l'on devait envisager—et je le dis simplement à l'intention de M. Solomon—d'abaisser à 16 ans l'âge donnant le droit de vote, et en contrepartie fixer certains critères pour s'assurer que les gens comprennent bien ce qu'il y a sur le bulletin et prouvent d'une façon ou d'une autre qu'ils comprennent la procédure, on n'aurait plus à craindre l'irresponsabilité des jeunes puisque certains d'entre eux ont un grand sens des responsabilités et peuvent déposer un bulletin dans l'urne en toute connaissance de cause.

If we were to consider—and I'm just saying this for Mr. Solomon's benefit—lowering the age of voting down to 16, and in tandem with that there were to be some sort of test that people were able to understand the ballot or able to demonstrate some sort of understanding or knowledge of the ballot and the process, I think that would weed out this idea of irresponsibility versus young people who have a greater sense of responsibility and could cast a ballot well and with knowledge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
donnant à craindre qu’elles aient des effets très rapides en dehors de son territoire; ou

they may very quickly have repercussions outside its territory; or


donnant à craindre qu’elles aient des effets très rapides en dehors de son territoire; ou

they may very quickly have repercussions outside its territory; or


La professeure Jeffrey a dit craindre que les femmes pauvres fassent l’objet d’une discrimination sous le régime de la réglementation accompagnant le projet de loi C-17(22). D’autres commentateurs ont souligné que refuser d’admettre au Canada des gens vulnérables n’est pas la meilleure façon de lutter contre la traite des personnes et que le gouvernement devrait plutôt se concentrer sur des projets qui viendraient en aide aux personnes vulnérables vivant déjà au Canada en leur donnant le pouvoir de se protéger(23).

Professor Jeffrey expressed concern that poor women might be discriminated against under the regulations accompanying the predecessor Bill C-17 (22) Other commentators asserted that keeping vulnerable people out of Canada is not the best approach to combat trafficking; rather, the government should focus on initiatives to help and empower vulnerable individuals who are already in Canada (23)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnant à craindre ->

Date index: 2023-09-05
w