Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord donnant-donnant
Ayant pleine capacité juridique
Donnant lieu à des poursuites
Donnant matière à des poursuites
Donnant matière à procès
Donnant ouverture à des poursuites
Donnant un droit d'action
Droits pleinement acquis
Droits pleinement attribués
Enseignant donnant des cours de ratrappage
Exposant à des poursu
Instituteur donnant des cours de ratrappage
Juridiquement réparable
Passible de poursuites
Pleinement capable
Pleinement conforme à l'an 2000
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Pleinement honoré
Prestations pleinement acquises
Professeur donnant des cours de ratrappage
Propre à faire l'objet de poursuites
établissement du DSRP selon un processus participatif

Traduction de «donnant pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridiquement réparable [ donnant ouverture à des poursuites | donnant matière à des poursuites | donnant matière à procès | donnant lieu à des poursuites | propre à faire l'objet de poursuites | donnant un droit d'action | donnant matière à procès | passible de poursuites | exposant à des poursu ]

actionable


enseignant donnant des cours de ratrappage | instituteur donnant des cours de ratrappage | professeur donnant des cours de ratrappage

remedial teacher | resource teacher


droits pleinement acquis [ prestations pleinement acquises | droits pleinement attribués ]

fully vested benefits


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised




pleinement garanti [ pleinement honoré ]

backed by the full faith and credit


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


ayant pleine capacité juridique | pleinement capable

sui juris


établissement du DSRP selon un processus participatif | établissement du DSRP selon un processus pleinement participatif

participatory PRSP | full participatory PRSP


pleinement conforme à l'an 2000

Y2K fully compliant | Year 2000 fully compliant | fully compliant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout en tenant pleinement compte des différences d'approche entre les États membres, il y aurait avantage à se mettre d'accord sur des règles prudentielles raisonnables donnant aux fonds de pension la possibilité d'optimiser la structure de leurs portefeuilles.

Taking fully into account the different approaches in the Member States, agreeing sensible, prudential rules to give pension funds the possibility to optimise their portfolio structures could have significant benefits.


Cela implique la prise en considération des droits sociaux et de l'équité sociale, ainsi que l'existence de systèmes de protection sociale adaptés, permettant de faciliter la transformation économique et donnant aux individus la possibilité de réaliser pleinement leur potentiel.

This requires attention to social rights and social equity, as it calls for welfare systems adapted to facilitate economic transformation, granting individuals the opportunity to realise their full potential.


Le rapport du groupe spécial a été publié le 26 mars 2014, donnant pleinement gain de cause à l’Union et aux autres plaignants.

The Panel report was issued on 26 March 2014 and was full victory for the EU and its co-complainants.


Il est dès lors nécessaire d'adopter une politique européenne cohérente et intégrée pour les zones urbaines ainsi qu'une véritable approche à multiniveaux. Elle précise que: "C'est en reconnaissant pleinement le rôle d'acteur politique joué par les villes dans les stratégies de développement et en les associant à l'élaboration des politiques sectorielles, en les encourageant à coopérer entre elles et en leur donnant les moyens de collaborer de manière plus harmonieuse avec les autres échelons de gouvernance que l'Europe sera capable d ...[+++]

There is therefore a need for a coherent and integrated EU policy for urban areas together with a genuine multi-level approach: “It is by fully recognising cities' role as political players in development strategies and involving them in drawing up sectoral policies, encouraging cooperation between them and equipping them to work more harmoniously with other levels of governance that Europe will be able to achieve the transition to tomorrow's development”, she added.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. invite la Commission à encourager le respect des normes fondamentales du travail de l'OIT et l'objectif de travail décent dans la politique commerciale des membres de l'OMC, à veiller à ce qu'elles aient rang de règles efficaces et à les compléter par un mécanisme de sanctions pour les partenaires qui ne reprennent pas ces normes, tout en donnant pleinement effet à la procédure du SPG+; encourage l'Union européenne à envisager la mise en place de mécanismes qui seraient chargés de contrôler l'évolution parallèle du commerce et du travail décent aux niveaux européen et international;

20. Calls on the Commission to encourage the respect of the ILO Core Labour Standards and the objective of decent work in the trade policy of the WTO Members as an effective set of rules, complemented by a mechanism of sanctions for partners which do not adjust to such standards, while giving full effect to the GSP+ procedure; encourages the European Union to consider the setting up of mechanisms which would be in charge of monitoring parallel evolution of trade and decent work at both European and international level;


20. invite la Commission à encourager le respect des normes fondamentales du travail de l'OIT et l'objectif de travail décent dans la politique commerciale des membres de l'OMC, à veiller à ce qu'elles aient rang de règles efficaces et à les compléter par un mécanisme de sanctions pour les partenaires qui ne reprennent pas ces normes, tout en donnant pleinement effet à la procédure du SPG+; encourage l'Union européenne à envisager la mise en place de mécanismes qui seraient chargés de contrôler l'évolution parallèle du commerce et du travail décent aux niveaux européen et international;

20. Calls on the Commission to encourage the respect of the ILO Core Labour Standards and the objective of decent work in the trade policy of the WTO Members as an effective set of rules, complemented by a mechanism of sanctions for partners which do not adjust to such standards, while giving full effect to the GSP+ procedure; encourages the European Union to consider the setting up of mechanisms which would be in charge of monitoring parallel evolution of trade and decent work at both European and international level;


C’est une règle de justice naturelle que de faire savoir à la population qu’il y a une élection en lui donnant pleinement la possibilité d’y participer, si elle le souhaite, mais on ne peut pas l’y obliger.

It's an issue of natural justice to make people aware that there is an election and to give them every opportunity to participate in it, if they so choose, but you can't force them to participate.


M. Romano Prodi avait déclaré, lors des auditions de la nouvelle Commission en septembre 1999 - et je cite : "La Commission réalisera beaucoup plus d'efforts en vue d'établir une communication efficace avec les citoyens européens en leur donnant pleinement accès aux informations".

During the hearings of the new Commission in September 1999, Romano Prodi said, and I quote: “.the new Commission will be putting much more effort into communicating properly with the citizens of Europe, giving them open access to information”.


Waardals a pris contact avec la Commission peu après les vérifications surprises dans ses locaux et a coopéré pleinement avec elle, en lui donnant un compte rendu des activités de l'entente avec, notamment, une liste des réunions qui ont eu lieu entre 1994 et 1998.

Waardals approached the Commission shortly after the surprise investigations were carried out and fully co-operated with the Commission, giving an account of the cartel which included, inter alia, a list of the cartel meetings held between 1994 and 1998.


Elle mettra en œuvre pleinement la réforme de la procédure disciplinaire, les dispositions concernant la mise en place du personnel et des structures opérationnelles de l'OLAF, ainsi que la stratégie de lutte contre la fraude au moyen d'une législation complète et d'une coopération stricte et renforcée avec les États membres et d'autres pays, son objectif déclaré étant de rétablir, en collaboration avec le Parlement européen et les autres institutions européennes, la confiance des citoyens en leur donnant l'assurance que les ressource ...[+++]

It will implement in full the reform of the disciplinary procedure, the personnel and operational structure of OLAF and the strategy to combat fraud with comprehensive legislation and rigorous and closer cooperation with the Member States and other countries, with the clear aim, in cooperation with, above all, the European Parliament and the other European institutions, of restoring people's confidence in the sound use of European funds.


w