Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord donnant-donnant
Actions donnant droit aux intérêts et aux dividendes
Actions donnant droit aux plus-values
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens
Enseignant donnant des cours de ratrappage
Instituteur donnant des cours de ratrappage
Observer des gens
Passage donnant lieu aux fuites
Professeur donnant des cours de ratrappage
UCJG

Traduction de «donnant aux gens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant donnant des cours de ratrappage | instituteur donnant des cours de ratrappage | professeur donnant des cours de ratrappage

remedial teacher | resource teacher




Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens | Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens | UCJG [Abbr.]

World Alliance of Young Men's Christian Associations | YMCA [Abbr.]


actions donnant droit aux intérêts et aux dividendes

income shares


actions donnant droit aux intérêts et aux dividendes

income shares


Formalités relatives aux cotes de sécurité donnant accès aux sites

Site Access Security Clearance Procedures


actions donnant droit aux plus-values

capital shares | capital growth shares


Déclaration donnant effet aux dispositions de l'Article XVI, paragraphe 4 de l'Accord général

Declaration giving effect to the provisions of Article XVI:4 of the General Agreement




observer des gens

perform cold reading | reading people | analyse body language and appearance | read people
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Kenny : Quelle compensation demanderiez-vous aux gens qui produisent de l'électricité de façon malpropre, au moyen du charbon, puis alimentent le réseau avec cette électricité en donnant aux gens l'impression que le réseau est propre?

Senator Kenny: What premium would you put on people who are producing electricity in a dirtier way, by coal, and then moving it out into the system, giving people the impression that they have a cleaner system?


N'existe-t-il pas de définition d'invalidité qui permettrait le travail à temps partiel; qui permettrait aux gens de travailler au rythme qui leur serait possible, en donnant aux gens le bénéfice du doute, en convenant qu'ils veulent travailler, qu'ils veulent être actifs?

Is there not a definition of disability that would allow for part-time work, which would allow for whatever level of work that people can possibly do, given the benefit of the doubt that they want to work, that they want to be productive?


Un meilleur accès à ce service contribuera à la création d'emplois, à la croissance et à la prospérité des régions rurales et du Nord en donnant aux gens qui y habitent la possibilité de participer davantage à l'économie numérique.

Enhancing and extending broadband access will help to create jobs, growth, and prosperity for rural and northern Canadians by increasing their ability to participate in the digital economy.


Quand on observe l’histoire irlandaise, ce que nous sommes parvenus à faire grâce à des investissements en infrastructure, financés largement par l’Union européenne, à laquelle, Dieu merci, nous sommes sur le point de devenir un contributeur net, ce progrès montre ce qu’il est possible de faire en donnant aux gens les outils nécessaires pour faire le travail.

If you look at Ireland’s history, what we have been able to do with investment in infrastructure, largely from the European Union – to which we are now about to become, thank God, a net contributor – is an indication of what can be done when you give people the tools with which to do the job.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Canada devait récupérer plus du double de cette somme dans les années suivantes. La pauvreté est devenue la raison des investissements, mais c'est en donnant aux gens et aux collectivités les moyens de s'en sortir eux-mêmes qu'on réglera le problème.

Poverty has become the reason for expense, but empowerment of the people and communities will be the way out.


Toutefois, nous devons comprendre que, quelque généreux que nous soyons en donnant et en voulant aider les gens les plus démunis, la capacité d’absorption et l’aptitude à agir vite en temps de crise sont limitées.

However, we need to understand that, no matter how generous we are in giving and in wanting to help the people most in need, absorptive capacity and the ability to act fast in times of crisis are limited.


J’ai du respect pour le Conseil, qui a réussi à mobiliser des gens sur cette question en donnant l’impression que quelque chose d’épouvantable se passait, tandis que le Parlement a certes le droit d’approuver le texte à la majorité qualifiée usuelle.

I respect the Council, which has managed to mobilise people in this matter by creating the impression that something dreadful is happening here, while Parliament surely has the right to rubberstamp the text by ordinary qualified majority.


2. Chaque État membre prescrit les sanctions pénales ou disciplinaires à appliquer dans les cas où les dispositions de sa législation nationale donnant effet à la présente directive ne sont pas observées, s'agissant de navires autorisés à battre son pavillon ou de gens de mer dûment brevetés par cet État membre.

2. Each Member State shall prescribe penalties or disciplinary measures for cases in which the provisions of this national legislation giving effect to this Directive are not complied with in respect of ships entitled to fly its flag or of seafarers duly certificated by it.


J'estime qu'il serait plus positif, plus fructueux de contrôler les médias en donnant aux gens, aux citoyens une institution quelconque, une instance à qui on pourrait s'adresser pour porter plainte.

I find it would be more positive, more fruitful to monitor the media by giving to the people, the citizens, some institution, some place to lodge their complaints.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnant aux gens ->

Date index: 2025-07-30
w