Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donnait tout cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème est à mon avis de savoir comment obtenir une organisation—et cela inclut le gouvernement—qui s'autofinance et qui a toute la synergie d'une organisation qui apprend, qui pourrait inclure tout cela, inclure des gens nouveaux, et continuer à apprendre si on lui donnait l'argent pour le faire. L'argent pourrait ainsi aller à cette organisation, qui pourrait recourir à l'examen par les pairs, si vous voulez, si bien qu'il n ...[+++]

The problem I have is how do you get an organization—and that includes government—that's self-sustainable and has all the synergism as a learning organization, that would include all those bits, include new people, and just keep learning, if we gave you the money, so to speak.So the money could go to that organization, and that organization could use peer review, if you like, so that you wouldn't have to go to a bureaucrat and have him or her give you the money, and that kind of stuff.


Toutefois, compte tenu du bien public qu'on retire de tout cela, nous nous sommes dit que ce ratio donnait un bon équilibre entre la partie que doit assumer le gouvernement et celle qui revient à l'industrie.

However, given the public good and benefit that we derive, we felt that this percentage is the right proportion of government to industry ratio for Canada.


Tout cela a débouché sur le projet de loi C-58 qui, comme je vous l 'ai déjà dit, ne donnait pas aux expéditeurs tout ce qu'ils auraient voulu, mais qui constituait néanmoins un bon point de départ et nous avions à l'époque appuyé ce projet de loi tel qu'il avait été présenté.

It finally led to Bill C-58, which, as I said earlier, didn't give the shipper community everything they wanted, but it's a good start, and we support the bill as written.


Cela ne ferait que traduire le sens que Jacques Delors donnait à la construction européenne, en tout cas une de ses formules: la compétition qui stimule, la coopération qui renforce, mais la solidarité qui unit.

It would simply be a translation of the meaning that Jacques Delors gave to European integration, or at least of one of his phrases: competition stimulates, cooperation strengthens, but solidarity unites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne ferait que traduire le sens que Jacques Delors donnait à la construction européenne, en tout cas une de ses formules: la compétition qui stimule, la coopération qui renforce, mais la solidarité qui unit.

It would simply be a translation of the meaning that Jacques Delors gave to European integration, or at least of one of his phrases: competition stimulates, cooperation strengthens, but solidarity unites.


Ils avaient pour défi de faire tout cela, parfois sur un ski parce qu'ils n'avaient qu'une jambe, ou avec un seul bâton parce qu'il leur manquait une main, ou assis sur des skis parce qu'ils avaient perdu l'usage des deux jambes ou subi une double amputation, ou accompagnés d'un guide à cause de degrés variés de cécité, ou, dans le cas de l'équipe de hockey, tous en luges, ce qui donnait des matchs souvent plus rapides, plus excitants que ce que nous offre la LNH.

Their challenge was to do it all, sometimes on one ski because of having only one leg, or with one pontoon because of the lack of an arm, or on sit-skis because of the lack of use of both legs or double amputations, or with a guide because of varying degrees of blindness, or, as with the hockey team, all on sledges, providing faster, more exciting games than we often see in the NHL.


Vous nous donnez maintenant l'accès à Internet, mais pour tout le reste.Les ressources sont limitées, mais si l'ensemble du gouvernement nous donnait tout cela, les collectivités se développeraient et seraient plus durables.

Now, you're giving us good Internet, but a lot of this other stuff doesn't seem to be.There are only limited resources, but if you provided those things as a government—and I'm talking globally—then we would develop these communities and be quite sustainable.




Anderen hebben gezocht naar : donnait tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnait tout cela ->

Date index: 2023-12-21
w