Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de fin de semaine
Avec indication séparée
Avec mention séparée
Caméra à miroir tournant et images séparées
Colle à application séparée
Colle à deux composants avec application séparée
Commission des écoles séparées catholiques d'Ottawa
Conseil des écoles séparées catholiques d'Ottawa
Dégroupage
Dégroupage des prix
Détention par journées séparées
Exécution par journées séparées
Facturation séparée
Fractionnement de l'exécution de la peine
Imposition séparée
Imposition séparée des revenus
Rédaction par couleurs séparées
Tarification séparée
Tarification séparée du matériel et du logiciel
Viande séparée mécaniquement
électeur des écoles séparées
électrice des écoles séparées

Vertaling van "donc être séparées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dégroupage | facturation séparée | tarification séparée | tarification séparée du matériel et du logiciel | dégroupage des prix

unbundling


caméra à miroir tournant et images séparées | chambre photographique à miroir tournant et images séparées

rotating mirror framing camera


imposition séparée | imposition séparée des revenus

separate assessment


avec indication séparée | avec mention séparée

disclose separately


exécution par journées séparées | détention par journées séparées | fractionnement de l'exécution de la peine | arrêt de fin de semaine

execution on a daily basis | serving a sentence on a daily basis | serving a sentence in instalments | weekend detention


électeur des écoles séparées | électrice des écoles séparées

separate school elector


colle à deux composants avec application séparée | colle à application séparée

separate application adhesive


Conseil des écoles séparées catholiques d'Ottawa [ Commission des écoles séparées catholiques d'Ottawa ]

Ottawa Roman Catholic Separate School Board


viande séparée mécaniquement

mechanically recovered meat


rédaction par couleurs séparées

colour-separated drawing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De janvier à mars les familles des réservistes ont donc été séparées et isolées, et n'ont bénéficié d'aucun soutien.

For those families, from January to March, the reserve families were separated and isolated, with absolutely no support given to them whatsoever.


91. estime que les utilisateurs invités devraient accéder au réseau wi-fi sans se voir autoriser l'accès à l'intranet ou aux services informatiques internes du Parlement, tels que la messagerie web, les fonctionnalités du réseau wi-fi privé devant donc être séparées du réseau wi-fi destiné aux invités; est d'avis que l'ensemble des infrastructures informatiques et de télécommunications du Parlement devrait faire l'objet d'un audit indépendant en matière de sécurité, qui donne la garantie que le Parlement applique les normes de sécurité les plus élevées contre les activités de piratage et d'écoute téléphonique;

91. Considers that guest users should have access to a Wi-Fi network that cannot grant access to the intranet or internal IT services of the Parliament such as the webmail, thus separating the functionalities of the private Wi-Fi network and the guest Wi-Fi network; is of the opinion that an independent security audit should be carried out on the whole of Parliament’s IT and telecommunication infrastructure that reassures that Parliament operates within the highest available security standards against hacking and telephone tapping activities;


90. estime que les utilisateurs invités devraient accéder au réseau wi-fi sans se voir autoriser l'accès à l'intranet ou aux services informatiques internes du Parlement, tels que la messagerie web, les fonctionnalités du réseau wi-fi privé devant donc être séparées du réseau wi-fi destiné aux invités; est d'avis que l'ensemble des infrastructures informatiques et de télécommunications du Parlement devrait faire l'objet d'un audit indépendant en matière de sécurité, qui donne la garantie que le Parlement applique les normes de sécurité les plus élevées contre les activités de piratage et d'écoute téléphonique;

90. Considers that guest users should have access to a Wi-Fi network that cannot grant access to the intranet or internal IT services of the Parliament such as the webmail, thus separating the functionalities of the private Wi-Fi network and the guest Wi-Fi network; is of the opinion that an independent security audit should be carried out on the whole of Parliament’s IT and telecommunication infrastructure that reassures that Parliament operates within the highest available security standards against hacking and telephone tapping activities;


40. demande aux États membres de mettre sur pied des programmes de numérisation des relations entre administrations et entreprises agricoles pour permettre de disposer d'un dossier d'exploitation unique avec gestion intégrée et synchronisée des données concernant les cultures; soutient que cette simplification permettrait de rassembler ce qui est géré aujourd'hui de façon séparée (le plan de culture, le plan d'assurance individuel et le cahier d'enregistrement), étant donné que les exploitations agricoles feraient une seule déclarati ...[+++]

40. Calls on the Member States to implement digitisation programmes as regards the relationship between government and agricultural holdings, with a view to obtaining a ‘single farm file’ involving the integrated and synchronous management of crop data; takes the view that such a simplification would aggregate items that are currently managed separately (crop plans, individual insurance plans and logbooks), as farms would make a single declaration that would then be shared between government departments, which would lead to greater efficiency in checks by those departments and thus to a reduced risk of payment errors and to the streamli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, nous vivons dans une collectivité séparée, au nord du lac, et nous estimons donc que nous sommes une entité séparée géographiquement par le lac. Deuxièmement, nous n'étions pas partie à leur négociation ou à leur entente sur des terres et des ressources.

First, we are a separate community north of the lake, therefore we see ourselves as a separate entity geographically separated by the lake, so we are on the north side of the lake; and second, we were not a part of their land and resources negotiation or agreement.


13. insiste sur la nécessité de faciliter, par des financements du Fonds social européen et des États membres, l'accès à la formation, notamment professionnelle, et à des bourses d'études spécifiques pour les mères isolées (non mariées, veuves ou séparées) et souligne en particulier combien il importe d'inciter les jeunes femmes enceintes à ne pas abandonner leurs études, car cela leur permettrait d'acquérir des qualifications et leur offrirait les meilleures chances d'obtenir des conditions de travail décentes, un emploi bien rémunéré et donc, de gagner leur ind ...[+++]

13. Underlines the need to facilitate access – by funding through the European Social Fund and Member States – to training, vocational training and specific scholarships for single mothers (unmarried, widowed or separated), and underlines especially the importance of encouraging young pregnant women not to stop their education, since it will enable them to obtain qualifications and maximise their chances of having decent working conditions, getting well paid jobs and gaining financial independence, this being the only guarantee of escaping poverty;


Je déplore que la commission de l'environnement n'ait pas formulé d'avis sur ce rapport, et que l'on prévoie donc de rendre compte des points de vue qu'elle exprimera au sommet de Barcelone sous la forme d'une résolution séparée. Cela apparaît d'autant plus regrettable si l'on considère l'inquiétante maigreur des déclarations que la présidence espagnole a consacrées à la dimension environnementale, notamment dans la perspective de l'évaluation annuelle de la mise en œuvre des politiques de développement durable et de cohésion sociale.

Particularly in view of the worryingly few pronouncements made by the Spanish Presidency on the environmental dimension, for example prior to the annual assessment of sustainable economic development and social cohesion, I regret the fact that the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has not produced an opinion on the report and that the views expressed by the Committee at the Barcelona Summit have therefore been framed in the form of a separate resolution.


Les autorités françaises se sont engagées à effectuer un contrôle adéquat de l'affectation des subventions, qui empêchera toute surcompensation du coût net de la formation et donc toute subvention croisée, notamment par l'obligation de tenir une comptabilité séparée entre les actions de formation et les activités économiques des clubs sportifs professionnels.

The French authorities have agreed to monitor the allocation of the subsidies closely, to prevent any overcompensation of the net cost of the training and hence any cross-subsidisation, chiefly by requiring separate accounts to be kept for training measures and for the economic activities of the professional sports clubs.


Il est donc proposé d'étendre l'interdiction frappant les viandes séparées mécaniquement à tous les os de bovins, d'ovins et de caprins.

In the circumstances it is proposed to extend the ban to MRM from all bovine, ovine and caprine bones.


Une telle politique de substitution peut être envisagée pour des applications spécifiques, qui ne peuvent être aisément séparées du flux général des déchets et sont donc difficilement recyclables, notamment les emballages, les véhicules à moteur et les équipements électriques et électroniques.

Such a substitution policy could be considered for specific applications, which can not be easily separated from the general waste stream and therefore are difficult to recycle such as in packaging, motor vehicles, electric and electronic equipment.


w