Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérablement
De beaucoup
Indice de volume des boues
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réduire considérablement
Sensiblement

Vertaling van "donc être considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving har ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]




considérablement [ de beaucoup | sensiblement ]

substantially


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réseaux électriques doivent donc évoluer considérablement.

Electricity grids must therefore evolve significantly.


La citoyenneté de l’Union a donc amélioré considérablement les droits individuels.

Accordingly, EU citizenship has enhanced individual rights significantly.


Augmenter la part d'électricité produite à partir de sources énergétiques renouvelables peut donc considérablement contribuer à réduire le coût environnemental lié à l'utilisation de sources énergétiques fossiles.

Increasing the share of electricity from renewable sources can therefore greatly help to reduce the associated environment cost of fossil fuel use.


Les approches fructueuses dans les dispositifs de la deuxième chance diffèrent donc considérablement de celles des écoles ordinaires en s’attaquant aux difficultés rencontrées par les élèves dans l’enseignement général.

Successful approaches in second chance institutions differ therefore considerably from mainstream schools by addressing the difficulties pupils had in mainstream schooling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est bien établi que la durée prévisible (et donc le coût) des périodes de chômage baisse considérablement lorsque le niveau d'éducation moyen augmente et atteint l'enseignement secondaire supérieur [29].

There is compelling evidence that the duration (and so the cost) of periods of unemployment falls substantially once average attainment increases from below upper secondary to upper secondary education [29].


La façon dont les gens voient les forces armées au Canada a donc changé considérablement.

So there has been a major change in terms of how people view the involvement of certain other people in the military of Canada.


quatre États membres (Belgique, Roumanie, Royaume-Uni et Lettonie) recourent actuellement à des avertissements illustrés ; le niveau d’information des consommateurs de l’Union européenne sur les dangers du tabagisme peut donc différer considérablement d’un État membre à l’autre ;

Pictorial warnings are currently used in four Member States: Belgium, Romania, the UK and Latvia. This means that the level of information for EU consumers about the dangers of smoking can vary considerably from one Member State to another.


De même, des témoins ont dit au comité que le financement des soins de santé dépendait dans une grande mesure des recettes annuelles du gouvernement et pouvait donc fluctuer considérablement avec les hauts et les bas de l'économie, tandis que d'autres témoins se sont plaints du manque de planification stratégique et à long terme qu'il aurait fallu pour affronter les pressions financières anticipées et les hausses de coûts croissantes découlant du vieillissement de la population, de l'augmentation de ses attentes et de la cherté de la ...[+++]

Similarly, the committee was told that health care funding is heavily dependent on annual revenues to the government and can fluctuate significantly with changes in the economy, while other witnesses identified as troublesome the lack of strategic and long- term planning to deal with the anticipated and growing health care cost pressures resulting from an aging population, rising expectations and costly technology and drugs.


Le nombre de bêtes sauvages a donc augmenté considérablement depuis 50 ans, et même 20 ans, surtout dans ma circonscription (1110) Les Canadiens aiment se moquer des marottes de leurs voisins du Sud quant aux espèces menacées.

As a result, wildlife populations in the rural west, especially in my riding, are immeasurably larger than they were 50 or even 20 years ago (1110 ) Canadians like to poke fun at the endangered species lunacies of our friends south of the border.


Le sénateur Bryden: Les conséquences réelles d'une infraction identique peuvent donc varier considérablement en fonction de la province où elle a été commise?

Senator Bryden: However, the actual impact on the citizen may well be considerably different for the same offence, depending upon in which province it takes place?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc être considérablement ->

Date index: 2023-11-25
w