(15) Pour garantir la pleine efficacité de l'interdiction générale, des sanctions plus dissuasives sont donc plus particulièrement nécessaires dans les cas graves, tels que: les infractions répétées de manière persistante, l'emploi illégal d'un nombre important de ressortissants de pays tiers, des conditions de travail particulièrement abusives lorsque l'employeur sait que le travailleur est victime de la traite d'êtres humains et l'emploi illégal d'un mineur.
(15) To guarantee the full effectiveness of the general prohibition, there is therefore a particular need for more dissuasive sanctions in serious cases, such as: repeated infringements, illegal employment of a significant number of third-country nationals, particularly exploitative working conditions , where the employer knows that the worker is a victim of human trafficking and the illegal employment of a minor.