Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloggeur invité
Blogueur invité
Blogueuse invitée
Carnetier invité
Carnetière invitée
Conférencier invité
Conférencière invitée
Faites-le donc pour voir!
Guestblogger
Guestblogueur
Invité privilégié
Invitée privilégiée
Si l'institution a été invitée à agir
Star invitée
Vedette invitée
Wild card

Traduction de «donc été invitée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blogueur invité | blogueuse invitée | carnetier invité | carnetière invitée | guestblogger | guestblogueur | bloggeur invité

guest blogger | guest-blogger | guestblogger | guest weblogger


vedette invitée [ star invitée ]

guest star [ guest artist | guest actor ]


si l'institution a été invitée à agir

if the institution has been called upon to act




conférencier invité | conférencière invitée

keynote speaker


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?




conférencier invité | conférencière invitée

guest lecturer | guest speaker | invited lecturer | invited speaker


invité privilégié (1) | invitée privilégiée (2) | wild card (3)

wild card
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE est donc de plus en plus fréquemment invitée à présenter un point de vue commun sur les questions relatives à la politique des réfugiés sur la scène internationale et à adopter des positions communes vis-à-vis des organisations internationales.

The EU is thus increasingly called upon to present a common vision on refugee policy issues at the international level and to develop common positions vis-à-vis international organizations.


Toutes les parties au conflit sont donc invitées d'urgence à fournir un accès sans entraves aux populations dans le besoin.

All parties to the conflict are therefore urged to provide unimpeded access to people in need.


Dans sa "Feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon de 2050", la Commission a reconnu les risques de fuite de carbone dans l'agriculture; elle doit donc être invitée instamment à modifier, parallèlement à la directive 2003/96 (DTE), la directive 2003/87 dans un délai n'excédant pas six mois à compter de l'entrée en vigueur de la première, de manière à inclure l'agriculture dans les secteurs susceptibles de bénéficier de cet assouplissement fiscal afin de faire en sorte que, comme le dit la Commission au paragraphe 3.2 de sa communication, tous les secteurs ou sous-secteurs exposés à un risqu ...[+++]

The risk of carbon leakage in agriculture was recognised in the Commission communication ‘Roadmap for a low-carbon economy by 2050’, and the Commission must therefore be urged to amend Directive 2003/87 in parallel with Directive 2003/96 (DTE), within six months of the entry into force of the DTE, to include agriculture among those sectors eligible for this tax concession in order to ensure that, as the Commission acknowledges in paragraph 3.2 of its communication on this proposal, all the sectors or subsectors subject to carbon leakage receive the same tax treatment in the DTE.


36. est profondément préoccupé par l'évolution récente des médias et le fait que la propriété des médias reste opaque et fortement concentrée; invite instamment le pays à faire preuve d'un engagement absolu en faveur du pluralisme et des libertés dans les médias, notamment à mener un débat éclairé et pluriel sur les questions de réforme évoquées dans le rapport de suivi; se réjouit que la représentante de l'OSCE pour la liberté des médias ait été invitée à participer à la nouvelle table-ronde sur la liberté des médias; appuie la déclaration qu'elle a faite, selon laquelle, si tous les médias indépendants sont tenus de respecter les rè ...[+++]

36. Is deeply concerned about recent developments in the media and the fact that media ownership remains opaque and highly concentrated; urges the country to demonstrate an absolute commitment to media freedoms and pluralism, including informed and pluralistic debate about the reform issues identified in the Progress Report; welcomes the invitation to the OSCE Representative on Freedom of the Media to take part in the newly established Round Table on freedom of the media and endorses her statement that, while all the media outlets must comply with the legal and financial rules for doing ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission doit donc être invitée à proposer dès que possible un instrument juridique contraignant approprié dans ce domaine, qui sera adopté par le Parlement et le Conseil selon la procédure de codécision.

The Commission must, therefore, be invited to present as soon as possible a proposal for a suitable binding legal instrument in this field, to be adopted by Parliament and Council in codecision.


Une impulsion forte doit donc être menée dans ce domaine. Les régions ultrapériphériques sont invitées à suivre au plan local, les spécificités et l'évolution de leurs marchés du travail et à établir une stratégie dans un plan régional pour l'emploi.

The outermost regions are requested to monitor at local level the special features and trends of their labour markets and draw up a strategy in a regional employment plan.


La communauté des donateurs est donc invitée à analyser avec soin son incidence potentielle, ce qui demandera une parfaite transparence dans l'application et des réponses rapides à toute demande d'information.

The donor community is therefore called upon to carefully analyse its potential impact. This will require full transparency in application and a prompt response to any request for information.


Pour ce qui est de la réunion de Londres, je voudrais également préciser que la Présidence, qui n'a donc pas eu l'initiative de cette réunion, y a cependant été invitée.

In regard to the London meeting, let me also point out that the presidency was invited to that meeting but as I said, the meeting was not held at its initiative.


La Commission est donc toujours invitée à contribuer par d'autres inspections sur place à l'identification et à l'élimination des lacunes subsistantes.

The Commission is therefore called upon to help identify and eliminate existing weaknesses by carrying out on-the-spot inspections.


Les parties prenantes sont donc invitées à soumettre leurs points de vue et à donner des informations supplémentaires sur les répercussions économiques de ce type de protection.

Stakeholders are therefore invited to submit their opinions and provide further information on the economic repercussions of this type of protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc été invitée ->

Date index: 2021-09-17
w