Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme visant à rassurer le public
Rassurance

Vertaling van "donc à rassurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme visant à rassurer le public

Public reassurance program




Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouvelles règles permettent également de contrôler plus facilement l’application de la législation, et donc de rassurer et de renforcer la confiance dans les produits achetés».

The new rules also make enforcement easier, bringing greater peace of mind and confidence in the products purchased".


Nous sommes donc très rassurés que le projet de loi C-55 respecte la primauté du droit, la Constitution et la Charte canadienne des droits et libertés.

We are therefore greatly reassured that Bill C-55 respects the rule of law, the Constitution and the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Je tiens donc à rassurer la députée d'en face, car nous n'avons pas l'intention d'être moins justes ni moins raisonnables lorsque nous recevrons leurs rapports au cours des six prochains mois.

I want to assure the member opposite that we will continue to be fair and reasonable when we get our reports in from them in the remaining six months.


Ces normes contribueraient donc à rassurer les citoyens quant au fait que les organes obtenus dans un autre État membre présentent les mêmes garanties fondamentales de qualité et de sécurité que ceux qui proviennent de leur propre pays.

Such standards would help to reassure the public that organs procured in another Member State carry the same basic quality and safety guarantees as those obtained in their own country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle s’est engagée à superviser le traitement des détenus et c’est donc assez rassurant.

It has undertaken to supervise the treatment of detainees and that will give us some degree of comfort.


L'établissement de telles normes contribuera donc à rassurer la population quant au fait que les tissus et cellules humains obtenus dans un autre État membre comportent, néanmoins, les mêmes garanties que ceux qui proviennent de leur propre pays.

The establishment of such standards, therefore, will help to reassure the public that human tissues and cells that are procured in another Member State, nonetheless carry the same guarantees as those in their own country.


L'établissement de telles normes contribuera donc à rassurer la population quant au fait que les tissus et cellules humains obtenus dans un autre État membre comportent, néanmoins, les mêmes garanties que ceux qui proviennent de leur propre pays.

The establishment of such standards, therefore, will help to reassure the public that human tissues and cells that are procured in another Member State, nonetheless carry the same guarantees as those in their own country.


Ces normes contribueront donc à rassurer les citoyens quant au fait que les organes humains obtenus dans un autre État membre présentent néanmoins les mêmes garanties fondamentales de qualité et de sécurité que ceux qui proviennent de leur propre pays.

Therefore such standards will help to reassure the public that human organs procured in another Member State nonetheless carry the same basic quality and safety guarantees as those obtained in their own country.


L'établissement de normes élevées de qualité et de sécurité contribuera donc à rassurer le public quant au fait que le sang humain et les composants sanguins provenant de dons effectués dans un autre État membre satisfont en tout état de cause aux mêmes exigences que ceux qui proviennent de leur propre pays.

The establishment of high standards of quality and safety, therefore, will help to reassure the public that human blood and blood components which are derived from donations in another Member State nonetheless meet the same requirements as those in their own country.


Le sénateur Carignan : Le public canadien peut donc être rassuré tant sur le plan de la sécurité que sur le fait que le Canada va poursuivre son leadership en matière d'extraction d'uranium.

Senator Carignan: Canadians can therefore rest assured that safety will be maintained and that Canada will continue to play a leadership role in terms of uranium extraction.




Anderen hebben gezocht naar : rassurance     donc à rassurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc à rassurer ->

Date index: 2025-05-03
w