Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Les mines - Une industrie à appuyer
Se rallier à
Souscrire à

Vertaling van "donc à appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Les mines - Une industrie à appuyer

Keep Mining in Canada


Fonds d'affectation spéciale ACDI/PNUD destiné à appuyer le projet intitulé Recensement général de la population et de l'habitat au Sénégal

CIDA/UNDP Trust Fund to support the project entitled Recensement général de la population et de l'habitat in Senegal


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle doit donc s'appuyer sur une politique horizontale visant à faire payer l'énergie à son juste prix tout en encourageant les économies d'énergie.

This needs to be supported by a horizontal policy which ensures that energy prices reflect real costs and encourages energy saving.


Il importe donc en premier lieu qu'en s'appuyant sur les résultats déjà obtenus, l'UE se lance à présent dans l'élaboration de stratégies appropriées pour avancer dans cette direction et que tous les États membres préparent, s'ils ne l'ont pas déjà fait, des feuilles de route nationales pour une économie à faible intensité de carbone.

Building on what has already been achieved, the EU needs to start working now on appropriate strategies to move in this direction, and all Member States should soon develop national low carbon Roadmaps if not already done.


(10) Il s'avère que les données statistiques fournies par les États membres ne sont pas toujours collectées selon la même méthodologie; afin de garantir la qualité et, en particulier, la comparabilité des données fournies par les États membres et de permettre l'établissement de synthèses fiables au niveau de l'Union européenne, les données utilisées devraient donc s'appuyer sur les mêmes concepts et se rapporter à la même date ou période de référence.

(10) As practice has shown, statistical data provided by the Member States are not always gathered by means of the same methodology; therefore, in order to ensure the quality, and in particular the comparability, of the data provided by the Member States, and in order for reliable overviews to be drawn up at European Union level, the data used should be based on the same concepts and refer to the same reference date or period;


L'objectif de cette activité est donc de définir et d'étudier des mesures et des stratégies d'adaptation et d'atténuation qui soient à la fois novatrices, économiquement avantageuses et durables, concernant les gaz à effet de serre (CO et non CO) et les aérosols; ces mesures viennent en outre appuyer des solutions écologiques, technologiques ou non, grâce à la production de données utiles à l'adoption, en connaissance de cause, de mesures précoces et efficaces et grâce à la mise en réseau des compétences requises.

The aim of this activity is therefore to develop and assess innovative, cost-effective and sustainable adaptation and mitigation measures and strategies, targeting both CO and non-CO greenhouse gases and aerosols, and underlining both technological and non-technological green solutions, through the generation of evidence for informed, early and effective action and the networking of the required competences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union n'a pas été inactive durant ces derniers mois, la Présidence peut donc s'appuyer sur les réflexions et les travaux déjà conduits par la Commission en ce domaine et peut s'appuyer également sur des réflexions qui ont été conduites notamment par un certain nombre d'experts, dont, en France, M. Ricol.

The Union has not been idle over these last few months. The Presidency can therefore draw on the reflections made and work carried out by the Commission in this area, as well as on the work of a number of experts, including, in France, Mr Ricol.


4. prend acte du rôle important que jouent les petites et moyennes exploitations dans la stabilité de l'approvisionnement alimentaire et demande donc d'appuyer de manière substantielle les systèmes d'exploitation raisonnée, les critères de bonne gouvernance dans les initiatives de réforme foncière, les programmes de formation aux méthodes d'exploitation durable ainsi que la promotion de l'accession à la terre dans les programmes de développement;

4. Acknowledges the important contribution of small and medium-sized farms to the stability of food supply and therefore calls for substantial support for sound farming systems, good governance criteria with regard to land reform initiatives, sustainable farming practices training programmes and the promotion of access to land within development programmes;


Il convient donc d'appuyer avec plus de force les stratégies locales de diversification, d'intégration régionale et d'investissement.

In this connection, more support should be given to local diversification strategies and regional integration and investments.


La recherche de la viabilité financière des soins de santé devra donc s'appuyer sur le développement des politiques de prévention et d'orientation permettant de réduire le recours à une prise en charge lourde, sur un rythme viable d'évolution des dépenses et sur l'amélioration de l'efficacité du système grâce à la décentralisation et à l'implication des différents acteurs.

The quest for financial sustainability should therefore be based on the development of prevention and guidance policies so as to reduce the need for expensive treatments, on a sustainable rate of expenditure development and on improving the effectiveness of the system by means of decentralisation and involvement of the various players.


Les mesures communautaires devraient donc s'appuyer sur une analyse approfondie des coûts et des avantages, ainsi que sur une comparaison du rapport coût-efficacité des différentes options.

Community measures should therefore be based on a thorough analysis of costs and benefits, as well as of the cost-efficiency of different options.


Je vous prie donc d'appuyer cette demande d'urgence.

So I ask you to vote for the request for urgent procedure.




Anderen hebben gezocht naar : appuyer     joint appuyé     joint de rail appuyé     se rallier à     souscrire à     donc à appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc à appuyer ->

Date index: 2021-12-12
w