S'il est vrai que Zweibrücken possède une piste plus longue, et donc mieux adaptée aux vols long courrier et aux lourds s, ces différences ne suffisent cependant pas à justifier deux aéroports à une telle proximité l'un de l'autre.
While it is again true that Zweibrücken has a longer runway, making it more suitable for long-distance flights and heavy freight planes, these differences are not sufficient to justify two airports in such close proximity.