Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible ou négociable à très court terme
Actifs très liquides
Avoirs facilement mobilisables
Composé organique très actif
Hydrocarbure hautement réactif
Marché très actif

Vertaling van "donc très actifs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


hydrocarbure hautement réactif [ composé organique très actif ]

highly reactive hydrocarbon [ highly reactive organic compound ]


actif disponible ou négociable à très court terme

quick asset


avoirs facilement mobilisables [ actifs très liquides ]

highly liquid assets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans nos comités consultatifs d'experts, nous faisons souvent appel à des experts scientifiques, et nous leur demandons toujours, à chaque réunion, d'évaluer la possibilité de conflits d'intérêts, car la communauté est très active dans la recherche clinique, et nous voulons veiller à repérer ces conflits et à les régler au début de la réunion. Nous sommes donc très actifs sur la question des conflits d'intérêts.

We often use scientific experts in our expert advisory committees, and they are always required at every meeting to look at conflict of interest because the community is very active in clinical research, and we want to ensure that we capture any of those conflicts and deal with them at the beginning of meetings, so we are very active on the conflicts of interest side.


Nous sommes donc très actifs sur le plan des négociations concernant l'autonomie gouvernementale avec le Canada.

We're actively involved in a negotiating mode with Canada for self-government.


S’implanter à l’étranger est donc très coûteux. Grâce au statut de société privée européenne, les propriétaires pourront enregistrer leur entreprise sous une forme identique, qu’ils soient actifs dans leur pays ou dans n’importe quel autre État membre.

In the case of a European private company, the owners will be able to register their business in the same form, irrespective of whether they are operating in their own home country, or in any other Member State.


Nous sommes donc très actifs sur le plan des solutions, et la plupart de nos solutions touchent, d'une façon ou d'une autre, la question des changements climatiques.

We are very active in finding solutions, most of which, in one way or another, involve climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, selon l’expert de la SNCM, la condamnation de l’État français à supporter tout ou partie de l’insuffisance d’actif dans le cadre d’une action en comblement de passif ne ferait donc aucun doute, compte tenu de l’implication très forte de l’État dans la gestion de la SNCM, de ses fautes de gestion manifestes et de l’étendue de ses ressources financières.

In that context, according to SNCM’s expert, there is no doubt that the French State would be ordered to bear all or a part of the shortfall in assets under an action ‘en comblement de passif’, having regard to the very strong involvement of the State in SNCM’s management, its manifest acts of mismanagement and the size of its financial resources.


Le liquidateur a donc considéré qu’il était très probable que les actifs peu intéressants ne puissent être vendus séparément à un investisseur potentiel.

Consequently, the liquidator considered that it was most likely that the less attractive assets could not be sold on an individual basis to a potential investor.


Sur la base des documents disponibles, la Commission conclut donc que la vente des actifs dans une procédure de faillite aurait très probablement abouti à un produit supérieur pour les créanciers du bénéficiaire.

On the basis of the evidence available, the Commission therefore concludes that the sale of the assets in a bankruptcy procedure would, in all probability, have led to a higher yield for the beneficiary's creditors.


Vous vous trouvez sûrement dans une situation difficile, étant donné que la construction d’une économie privée, qui résulte de la réussite du processus de transformation en cours dans les États où vous êtes actifs, échoue avant tout à cause de l’absence d’un secteur financier fonctionnant pleinement, et les conditions de financement pour la création et l’exploitation d’entreprises sont donc très difficiles.

You are undoubtedly in a difficult position because the development of the private sector, as an outcome of successful transformation processes in the states where you operate, fails above all because there is no fully functioning financial sector, which means that the financial conditions for business start-ups and operations are very difficult.


Nous traitons environ 12 millions de transactions chaque jour au Canada; nous sommes donc très actifs au pays.

Our transactions are about 12 million daily within Canada, so we're very much domestic.


Le Bloc québécois est donc très actif dans le dossier. Nous avons présenté beaucoup de motions ici à la Chambre et également dans nos comités, qui sont interpellés par la Zone de libre-échange des Amériques.

The Bloc Quebecois is very active on this issue and we have brought forward many motions in the House and also in the various committees dealing with the free trade area of the Americas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc très actifs ->

Date index: 2021-02-27
w