Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc savoir quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais donc savoir quand vous pensez, personnellement, que les conditions seront réunies pour rendre cet objectif plus ambitieux encore.

I would therefore like to hear your personal view as to when the conditions will be right for us to make this target even more ambitious.


Je voudrais donc savoir le plus précisément possible quand nous pourrons consulter ce texte, dans la mesure où le Parlement s’apprête à adopter la refonte dès maintenant et sera donc prêt à examiner ce nouveau texte.

I would therefore like to know as specifically as possible when we will be able to have this text, as Parliament is going to adopt the recast now and will therefore be free to examine this new text.


Il est donc normal, quand nous prenons des engagements internationaux et quand nous mettons un financement à disposition, de prendre ce fait, à savoir le développement économique, en considération.

It is therefore reasonable, when making international commitments and providing finances, to take this fact, that is, economic development, into account.


Nous voulons donc savoir si, quand M. McCreevy s’exprime, il dit en fait crûment, sans détours, ce que M. Barroso n’ose pas dire en public. C’est pourquoi je suggère qu’ils s’expriment tous les deux devant nous sur ces questions.

We therefore want to know whether, when Mr McCreevy expresses his opinion, he in fact says bluntly and without beating about the bush what Mr Barroso does not dare to say in public. That is why I suggest that, on these issues, they both express their opinions in this Chamber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais donc savoir, premièrement, quand le gouvernement va négocier de bonne foi avec le syndicat des services correctionnels pour que les agents soient indemnisés en proportion des risques qu'ils assument en s'occupant des détenus et, deuxièmement, quand le gouvernement va leur fournir le matériel dont ils ont besoin pour se protéger et protéger leurs vies.

Therefore, when is the government going to negotiate in good faith with the correctional service union so that, first, officers can be properly compensated for the risks they take in managing and caring for those inmates? Second, when is the government going to provide them with the proper equipment so they can protect themselves, so they can protect their lives?


Vous savez que c'est le seul Conseil qui n'a pas produit le moindre document, conformément aux demandes du Conseil, et je voudrais donc savoir quand nous pourrons bénéficier d'un peu plus de détails sur ce point particulier. Verrons-nous un projet avant Göteborg ?

You will know that this is the only Council that has not produced any documents in line with the Council's requests, so I would like to know when we might see some more detail on that in particular? Will we see a draft before Gothenburg.


J'aimerais donc savoir quand et comment le ministre des Transports entend donner suite aux promesses du Parti libéral, qui dit appuyer le plan d'affaires élaboré par la MIL Davie.

Therefore, I would like to know when and how the Minister of Transport will fulfil the promises made by the Liberal Party, which claims to support the business plan developed by MIL Davie.


Je veux donc savoir quand cette personne sera nommée et si on peut connaître les critères objectifs utilisés dans le cadre de contrats octroyés sans appel d'offres.

I want to know when this person will be appointed and what the objective criteria are for awarding contracts without a call for tenders.


J'aimerais donc savoir quand il a été établi, qui l'a établi, quel est le montant du fonds, et cetera?

So when was it established, who established it, how big is it, et cetera, et cetera?


La prochaine question sur laquelle le Sénat doit se prononcer est donc une question de procédure à savoir : « Quand lirons-nous ce projet de loi une troisième fois? ».

The next question that must be put to the Senate is therefore the procedural one of " When shall this bill be read a third time?''.




D'autres ont cherché : donc savoir quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc savoir quand ->

Date index: 2025-01-06
w