Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle quasiment droit
Ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi
Ménage quasiment sans emploi
Trajectoire quasiment parfaite
à angle quasiment droit

Vertaling van "donc pour quasiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi | ménage quasiment sans emploi

quasi-jobless household








Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc pour quasiment chaque dollar recueilli en impôts, un autre dollar reste sur la table sous la forme de ce grand nombre de dépenses fiscales. La plupart de ces nombreuses dépenses fiscales ont des répercussions négatives sur l'égalité des sexes, mais je tiens à attirer votre attention sur les dépenses fiscales les plus toxiques pour l'égalité des sexes qui ont été mises en vigueur afin de récompenser les femmes qui ne font pas de travail rémunéré.

Most of these many tax expenditures have a negative gender impact, but I just want to draw your attention to the most particularly toxic tax expenditures from a gender perspective, and these are the tax expenditures that have been enacted in order to reward women to not work for pay.


La programmation de la période 2000-2006, que l'on peut considérer comme quasiment complète à la fin de 2001 (hormis les programmes au titre d'INTERREG III-volet C), est donc mise en oeuvre au moyen de [452] interventions (DOCUP et PO).

Programming for 2000-06, which could be regarded as virtually complete by the end of 2001 (apart from the programmes under Interreg III C) was therefore implemented through [452] items of assistance (SPDs and OPs).


Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.

Grundtvig has thus clearly succeeded in sowing the seeds of a European dimension in adult education – a sector with almost no tradition of European cooperation hitherto and marked by a relatively weak institutional infrastructure, a high proportion of part-time and voluntary staff and strongly disparate profiles from one country to another.


La roténone n'a pas été approuvée en tant que substance active conformément au règlement (CE) no 1107/2009, de sorte que l'utilisation de la roténone à des fins pesticides est strictement réglementée: toute utilisation est en pratique quasiment interdite, en dépit du fait que la roténone a été identifiée et notifiée en vue de son évaluation dans le cadre du règlement (UE) no 528/2012 concernant les produits de type 17 et peut donc continuer à être autorisée par les États membres jusqu'à ce qu' ...[+++]

The substance rotenone has not been approved as an active substance in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009, with the effect that rotenone is severely restricted for pesticide use because virtually all use is prohibited despite the fact that rotenone has been identified and notified for evaluation under Regulation (EU) No 528/2012 for product type 17 and may thus continue to be authorised by Member States until a decision under that Regulation is taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.

Grundtvig has thus clearly succeeded in sowing the seeds of a European dimension in adult education – a sector with almost no tradition of European cooperation hitherto and marked by a relatively weak institutional infrastructure, a high proportion of part-time and voluntary staff and strongly disparate profiles from one country to another.


Actuellement, la DG Interprétation fonctionne sous un régime d'engagements 47/53, soit 47% d'interprètes fonctionnaires et 53% d'interprètes free-lance; une offre de langues disponibles quasiment doublée signifiera donc en moyen 20 postes supplémentaires par nouvelle langue, soit une augmentation, de l'ordre de 40%.

DG Interpretation now operates with a 47/53 hiring split, that is 47% staff and 53% freelance interpreters; in order to almost double the number of languages available we would need on average to fill up to 20 posts per new language added, leading to an approximately 40% staff increase.


Leurs activités ne se chevauchent donc quasiment pas en Europe.

There is, therefore, almost no overlap in Europe.


La programmation de la période 2000-2006, que l'on peut considérer comme quasiment complète à la fin de 2001 (hormis les programmes au titre d'INTERREG III-volet C), est donc mise en oeuvre au moyen de [452] interventions (DOCUP et PO).

Programming for 2000-06, which could be regarded as virtually complete by the end of 2001 (apart from the programmes under Interreg III C) was therefore implemented through [452] items of assistance (SPDs and OPs).


Elle joue donc un rôle quasiment judiciaire en intervenant contre tous ceux qui, dans le secteur public ou le secteur privé, manquent aux obligations qui leur incombent en vertu des traités.

It thus plays a quasi-judicial role in taking action against those in the public or private sector who fail to respect their treaty obligations.


Fortum n'exerce donc quasiment pas d'activités en Allemagne.

So far Fortum has hardly any operations in Germany.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pour quasiment ->

Date index: 2022-07-27
w