Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc plusieurs raisons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le requérant a donc subi un dommage en raison du comportement discriminatoire du Conseil

the applicant has thus suffered damage because of the discriminatory conduct of the Council


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a donc plusieurs raisons qui expliquent l'itinérance et il faudrait toutes les définir différemment.

There are many reasons people are on the streets and they should all be defined differently.


Il y a donc plusieurs raisons qui font en sorte que l'on quitte nos communautés.

So the reasons we leave our communities are numerous.


J'ai donc plusieurs raisons de vouloir défendre leur cause.

So there are a number of reasons why I wanted to support this cause.


Il y a donc plusieurs raisons pour lesquelles les gens n'optent pas pour la citoyenneté canadienne.

So there are reasons why people might not choose to become a citizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 - Le Parlement européen devra donc rejeter la position du Conseil pour plusieurs raisons.

3 - The EP should, therefore, reject the Council’s position for a number of reasons.


Il y a donc plusieurs raisons de soumettre au Parlement le texte en question.

So this legislation has been introduced for a number of reasons.


Il existe donc plusieurs raisons qui expliquent pourquoi ce dispositif devrait peut-être être revu, et nous devons travailler avec les écoles car la consommation moyenne de lait en Irlande est faible et nous en sommes préoccupés par rapport à la lutte contre l’obésité.

So there are lots of reasons why this scheme might need to be looked at and we need to work with the schools, because average milk consumption in Ireland is low and we are worried about it in terms of the fight against obesity.


Il existe donc plusieurs raisons qui expliquent pourquoi ce dispositif devrait peut-être être revu, et nous devons travailler avec les écoles car la consommation moyenne de lait en Irlande est faible et nous en sommes préoccupés par rapport à la lutte contre l’obésité.

So there are lots of reasons why this scheme might need to be looked at and we need to work with the schools, because average milk consumption in Ireland is low and we are worried about it in terms of the fight against obesity.


(24) Étant donné que les objectifs de l'action proposée, à savoir la création d'un cadre pour les ERI conjointement mis en place par plusieurs États membres, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres dans le cadre de leurs systèmes constitutionnels nationaux, ils peuvent donc , en raison de la nature transnationale du problème, être mieux réalisés au niveau communautaire.

(24) Since the objectives of the action to be taken; i.e. the establishment of a framework for ERIs set up collectively by Member States, cannot be sufficiently achieved by the Member States in the framework of their national constitutional systems, therefore, by reason of the trans-national nature of the problem, these objectives can better be achieved at Community level.


Il y a donc plusieurs raisons pour ne pas accepter l'amendement 6.

There are thus several reasons for not accepting Amendment No 6.




Anderen hebben gezocht naar : donc plusieurs raisons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc plusieurs raisons ->

Date index: 2022-06-13
w