Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La nécessité se fait donc plus impérieuse

Traduction de «donc plus désavantagés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la nécessité se fait donc plus impérieuse

it is therefore becoming imperative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette façon de faire risque donc de désavantager les autres partis d'opposition, dont le nombre de députés en Chambre est au moins aussi élevé, sinon plus élevé que celui du parti de l'opposition officielle, si on exclut le parti qui fait la requête.

This method may penalize the other opposition parties who have at least as many if not more members of Parliament in the House than the official opposition, if we exclude the party making the request.


I. considérant que l'égalité entre les hommes et les femmes aurait des effets bénéfiques pour l'économie et pour la société en général, et que la réduction de l'écart de rémunération entre hommes et femmes contribue à diminuer les niveaux de pauvreté et à augmenter le revenu des femmes au cours de leur vie tout en représentant un facteur essentiel pour la croissance de l'emploi, la compétitivité et la relance économique; considérant que l'écart de rémunération est encore plus marqué parmi les femmes qui cumulent des désavantages, comme les femmes h ...[+++]

I. whereas greater equality between men and women benefits the economy and society in general, and narrowing the gender pay gap helps to reduce poverty levels and increase women’s lifetime earnings and is vital for employment growth, competitiveness and economic revival; whereas the pay gap is even more pronounced among women with multiple disadvantages, such as women with disabilities, women belonging to minorities and unqualified women; whereas single-parent families are to be found much more frequently among the working poor, and the proportion of single parents is higher for women than for men; whereas the gende ...[+++]


De plus, ils doivent se conformer aux normes les plus strictes au monde et relèvent donc leurs prix de production, avec le désavantage que cela suppose par rapport à des pays tiers.

Moreover, they have to comply with the strictest standards in the world, increasing their production prices, with the disadvantage that this gives them in comparison with third countries.


De plus, ils doivent se conformer aux normes les plus strictes au monde et relèvent donc leurs prix de production, avec le désavantage que cela suppose par rapport à des pays tiers.

Moreover, they have to comply with the strictest standards in the world, increasing their production prices, with the disadvantage that this gives them in comparison with third countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. constate qu'un grand nombre des césariennes pratiquées aujourd'hui ne sont pas forcément nécessaires d'un point de vue médical et qu'en conséquence, de plus en plus de césariennes sont exécutées sur demande à une date fixée à l'avance en dépit des risques considérables pour la mère et l'enfant qui sont associés à ce type d'opérations; observe également que le nombre croissant de césariennes est très onéreux pour les systèmes de santé nationaux; appelle donc les États membres à attirer explicitement l'attentio ...[+++]

18. Observes that many caesarean operations currently performed are not necessarily required on medical grounds and that as a result more caesareans are being performed upon demand at a time scheduled in advance, although considerable risk to mother and child is associated with such operations; observes likewise that the rising number of caesareans is costly to national health services; calls on the Member States therefore explicitly to draw attention to the disadvantages and risks associated with caesareans during preparations for birth and to have caesareans performed only when they are medically necessary; instructs the Commission ...[+++]


L’envers du décor est que les gens touchent des salaires de misère en Chine et ont donc un pouvoir d’achat très limité. La faiblesse des salaires en Chine nous désavantage donc et rend plus improbable que nous puissions écouler nos marchandises dans ce pays.

The other side of the coin is that people are paid very low wages in China and hence have very little purchasing power, so the low level of wages in China puts us at a disadvantage and makes it less likely that we will sell goods there.


En plus, en limitant la concurrence entre les entreprises de travail intérimaire, ces obstacles risquent de désavantager financièrement à la fois les entreprises clientes et les travailleurs intérimaires eux-mêmes, en limitant les choix disponibles et donc leur pouvoir de négociation, que ce soit au niveau des prix à payer pour le travail intérimaire ou des salaires perçus pour ce travail.

In addition, by restricting competition between temporary employment agencies, these obstacles are likely to cause financial disadvantages for both their clients and the temporary workers themselves, limiting the choices open to them and hence their scope for negotiation on the price of temporary work or the wage paid.


Ce régime, prévu par une loi danoise de 1998, vise en partie à compenser le désavantage des chemins de fer par rapport au mode routier qui provient du fait que les utilisateurs de ce dernier n'en supportent pas les coûts externes, et donc à créer des conditions de concurrence plus justes entre ces deux modes.

The scheme, laid down in a Danish law of 1998, aims at partly compensating the railways for the unpaid costs of road haulage and thereby creating more equitable conditions of competition between these modes.


De plus, la Commission a eu des doutes concernant l'évaluation de la valeur totale de ces assets car toute sous-évaluation de ces assets qui ne reflète pas la valeur du marché aurait comme résultat de diminuer la compensation que les "certificates of entitlement" représentent pour les producteurs qui ne rejoindront pas la nouvelle coopèrative et donc comporterait un désavantage pour ceux ci.

Moreover, the Commission is uncertain that the total value put on these assets is accurate. The upshot of any underassessment of their market value would be a reduction in the compensation afforded by the certificates of entitlement to producers not joining the new cooperative and this would amount to further discrimination.


Malgré des circonstances budgétaires extrêmement difficiles, la Commission continue donc d'intensifier son soutien aux régions périphériques et aux secteurs les plus désavantagés de la société.

Even under the very difficult budgetary circumstances the Commission thus continues to strengthen its support for peripheral regions and for the most disadvantaged parts of society.




D'autres ont cherché : donc plus désavantagés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc plus désavantagés ->

Date index: 2022-04-20
w